Secteur 13 (rivière Campbell et les îles Cortes, Sonora, Quadra)

Carte du secteur

Carte du secteur

Secteur 13 : Télécharger une version PDF de cette carte.

Secteur de gestion 13
Espèces populaires

Espèces populaires

Vous êtes responsable de comprendre les restrictions qui peuvent s'appliquer à une pêche.

Comment suivre les règles
  1. Consultez la carte de l'aire. Vous devez connaître l'emplacement (sous-secteur) où vous prévoyez pêcher.
  2. Consultez le tableau de réglementation des espèces afin de connaître les possibilités de pêche et les règlements de base.
  3. Consultez le tableau des restrictions pour connaître les exceptions spéciales et en savoir plus sur les règlements.
  4. Veuillez vous renseigner sur les emplacements des aires marines protégées.Des restrictions permanentes visant la pêche sont en vigueur dans ces aires afin de protéger le poisson et l'habitat du poisson.

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites
(q/p/a)
Statut
Saumon coho d'élevage et saumon sauvage combinés 10,110 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon kéta 10,110 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon quinnat 10,110 45cm Ligne et hameçon sans ardillon 2/4/30 Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon rose 10,110 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon rouge 10 Ligne et hameçon sans ardillon 0/0/- Ferm¿
110 Ligne et hameçon sans ardillon 0/0/- Ferm¿
Flétan 10,110 0/0/0 Ferm¿
Morue-lingue 10,110 Hameçon et ligne, Harpon 0/0/- Ferm¿
Toutes les espèces de sébaste 10,110 Hameçon et ligne, Harpon 0/0/- Ferm¿
Crabe dormeur 10,110 165mm Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 6/12/- Ouvrir (voir Restrictions)


2018-01-08 17:26:13

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Saumon Coastwide Limite quotidienne de pièces 4 La limite quotidienne globale pour toutes les espèces de saumons du Pacifique capturées dans les eaux de marée et dans les eaux douces est de 4 poissons. Des limites concernant des espèces précises s¿appliquent également.
Saumon quinnat Coastwide Limite quotidienne de pièces 2
Coastwide Rappel Comment conserver votre saumon quinnat ? Vous devez inscrire ¿ l'encre tous les poissons retenus sur votre permis de p¿che r¿cr¿ative en eaux de mar¿e.
Saumon coho d'élevage Coastwide Rappel Saumon coho provenant d'une ¿closerie (marqu¿) : saumon coho avec une cicratrice ¿ l'emplacement de la nageoire adipeuse.
Flétan Coastwide Fermeture La pêche récréative du flétan est fermée pour l'ensemble de la côte à minuit le 6 septembre. La pêche récréative du flétan est fermée pour l'ensemble de la côte à minuit le 6 septembre.
10,110 Longueur maximale avec la tête (cm)) 133 cm
Rappel Un seul (1) des deux (2) fl¿tans en votre possession peut avoir plus de 83 cm de long. Le titulaire du permis doit imm¿diatement enregistrer ¿ l'encre sur son permis tous les fl¿tans captur¿es et retenus dans une zone de gestion.
Crabe Coastwide Restriction d'engin Gear Permitted Vous pouvez utiliser jusqu'à deux anneaux, épuisettes ou casiers combinnés. Les casiers doivent être marqués par une balise flottante ou une bouée portant votre nom. Cela concerne aussi les casiers attachés à un bateau ou à un quai, ou pêchés près du rivage.
Rappel Ne laissez pas les bouées et les lignes près des cheneaux de navigation. Tout engin de pêche empêchant une navigation sûre sera retiré en application de la Loi sur la protection de la navigation.
Crabe Coastwide Restriction d'engin Rot Cord Tous les casiers à crabe doivent avoir une partie en haut ou sur la paroi qui soit sécurisée par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le N°120 (environ 5 mm ou 3/16 de diamètre). Cette ficelle est souvent appelée cordon biodégradable. Lorsque cette ficelle se détériore, cela crée une ouverture rectangulaire dont la taille minimum est de 7 cm x 20 cm, ou une ouverture carrée dont la taille minimum est de minimum 11 cm x 11 cm. Le but de ce réglement est d'empêcher le casier de continur à pêcher s'il est perdu. Dans ce cas, le cordon de cette partie sécurisée pourrit et laisse le passage aux crabes captifs qui peuvent s'échapper. Pour les casiers fabriqués avec un cadre rigide et équipés d'un couvercle à charnière s'ouvrant librement, le couvercle doit être sécurisé par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le n° 120, le couvercle doit s'ouvrir librement lorsque le cordon biodégradable est rompu. Aucune autre fixation ne peut empêcher l'ouverture du couvercle à charnière du casier.
10,110 Rappel Limite quotidienne de 6 pi¿ces d'une combinaison de crabe dormeur, de tourteau rouge, de crabe box crab, de crabe royal du chenal de Puget et de tout autre crabe.
Crabe dormeur Coastwide Conditionnement et transport La carapace du crabe dormeur que vous avez attrap¿ doit rester attach¿e jusqu'¿ ce que le crabe arrive ¿ votre domicile, ou qu'il soit consomm¿, afin de pouvoir le mesurer avec pr¿cision.
Restriction pour le sexe Il est interdit de garder en sa possession des crabes dormeurs femelles.


2018-01-08 16:06:54

Saumon

Saumon

Vous êtes responsable de comprendre les restrictions qui peuvent s'appliquer à une pêche.

Comment suivre les règles
  1. Consultez la carte de l'aire. Vous devez connaître l'emplacement (sous-secteur) où vous prévoyez pêcher.
  2. Consultez le tableau de réglementation des espèces afin de connaître les possibilités de pêche et les règlements de base.
  3. Consultez le tableau des restrictions pour connaître les exceptions spéciales et en savoir plus sur les règlements.
  4. Veuillez vous renseigner sur les emplacements des aires marines protégées.Des restrictions permanentes visant la pêche sont en vigueur dans ces aires afin de protéger le poisson et l'habitat du poisson.

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites
(q/p/a)
Statut
Saumon coho d'élevage et saumon sauvage combinés 13 -/-/- Non-r¿tention (voir Restrictions)
Saumon kéta 13 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon quinnat 13 62cm Ligne et hameçon sans ardillon 2/4/15 Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon rose 13 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon rouge 13 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 0/0/0 Non-r¿tention (voir Restrictions)


2018-01-11 12:25:11

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Poissons de mer Phillips Arm Fermeture
Saumon Coastwide Limite quotidienne de pièces 4 La limite quotidienne globale pour toutes les espèces de saumons du Pacifique capturées dans les eaux de marée et dans les eaux douces est de 4 poissons. Des limites concernant des espèces précises s¿appliquent également.
Saumon quinnat Coastwide Rappel Comment conserver votre saumon quinnat ? Vous devez inscrire ¿ l'encre tous les poissons retenus sur votre permis de p¿che r¿cr¿ative en eaux de mar¿e.
Coastwide Limite quotidienne de pièces 2
Saumon coho d'élevage Coastwide Rappel Saumon coho provenant d'une ¿closerie (marqu¿) : saumon coho avec une cicratrice ¿ l'emplacement de la nageoire adipeuse.

Descriptions de secteur

Secteur Carte Description de secteur
Phillips Arm Le sous-secteur 13-24 [Les eaux du bras de mer de Phillips au nord d'une ligne tirée franc est du cap de Picton jusqu'au rivage en face].


2018-01-08 16:09:24

Autres poissons

Autres poissons

Vous êtes responsable de comprendre les restrictions qui peuvent s'appliquer à une pêche.

Comment suivre les règles
  1. Consultez la carte de l'aire. Vous devez connaître l'emplacement (sous-secteur) où vous prévoyez pêcher.
  2. Consultez le tableau de réglementation des espèces afin de connaître les possibilités de pêche et les règlements de base.
  3. Consultez le tableau des restrictions pour connaître les exceptions spéciales et en savoir plus sur les règlements.
  4. Veuillez vous renseigner sur les emplacements des aires marines protégées.Des restrictions permanentes visant la pêche sont en vigueur dans ces aires afin de protéger le poisson et l'habitat du poisson.

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites
(q/p/a)
Statut
Hareng 13 FRâteau à harengs, Seine de plage , Épervier, Épuisette 20kg/40kg/- Ouvrir (voir Restrictions)
Anchois du Pacifique 13 FRâteau à harengs, Seine de plage , Épervier, Épuisette 20kg/40kg/- Ouvrir (voir Restrictions)
Autres espèces de poissons 13 Hameçon et ligne, Pêche au harpon en plongée 20/40/- Ouvrir (voir Restrictions)
Eulakane 13 0/0/0 Ferm¿
Lançon du Pacifique 13 FRâteau à harengs, Seine de plage , Épervier, Épuisette 5kg/10kg/- Ouvrir (voir Restrictions)
Maquereau 13 Hameçon et ligne, Seine de plage , Épervier, Épuisette 100/200/- Ouvrir (voir Restrictions)
Sardine du Pacifique 13 FRâteau à harengs, Seine de plage , Épervier, Épuisette 100/200/- Ouvrir (voir Restrictions)
Thon germon 13 Hameçon et ligne 20/40/- Ouvrir (voir Restrictions)
Toutes les autres espèces de thon 13 Hameçon et ligne 20/40/- Ouvrir (voir Restrictions)
Éperlan 13 Filet maillant, Épuisette 20kg/40kg/- Ouvrir (voir Restrictions)
Aiguillat commun 13 Hameçon et ligne 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Chabot 13 Hameçon et ligne 8/16/- Ouvrir (voir Restrictions)
Esturgeon blanc 13 Hameçon et ligne 0/0/0 Non-r¿tention (voir Restrictions)
Flétan 13 0/0/0 Ferm¿
Lingue 13 Hameçon et ligne, Harpon 3/6/- Ouvrir (voir Restrictions)
Loup ocellé 13 Prise et lib¿ration seulement 0/0/0 Non-r¿tention (voir Restrictions)
Morue 13 Hameçon et ligne, Harpon 8/16/- Ouvrir (voir Restrictions)
Morue charbonnière 13 Hameçon et ligne 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Morue-lingue 13 0/0/10 Ferm¿ jusqu'¿ Avr. 30
Plie 13 Hameçon et ligne, Pêche au harpon en plongée 8/16/- Ouvrir (voir Restrictions)
Raie 13 Hameçon et ligne 1/2/- Ouvrir (voir Restrictions)
Requin, entre autre pèlerin, milandre, bleu, roussette et grand blanc 13 0/0/0 Ferm¿
Sébaste 13 Hameçon et ligne 8/16/- Ouvrir (voir Restrictions)
Taupe du Pacifique 13 Hameçon et ligne, Pêche au harpon en plongée 1/2/- Ouvrir (voir Restrictions)
Toutes les espèces de sébaste 13 0/0/0 Ferm¿ jusqu'¿ Avr. 30
Truite d'élevage 13 30cm Hameçon et ligne 2/4/- Ouvrir (voir Restrictions)
Truite sauvage 13 0/-/- Non-r¿tention (voir Restrictions)
toutes les autres espèces de requin 13 0/0/0 Non-r¿tention (voir Restrictions)


2018-01-08 16:10:41

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Poissons de mer Phillips Arm Fermeture
Hareng 13 Rappel La r¿colte de rogue de hareng sur les plantes marines ou les plantes plac¿es dans l'eau ¿ cet effet est interdite.
Morue 13 Rappel Les esp¿ces comprennent : la morue du Pacifique, le poulamon du Pacifique, la goberge et le merlu, mais elles n'incluent pas la morue-lingue.
Flétan Coastwide Fermeture La pêche récréative du flétan est fermée pour l'ensemble de la côte à minuit le 6 septembre. La pêche récréative du flétan est fermée pour l'ensemble de la côte à minuit le 6 septembre.
13 Longueur maximale avec la tête (cm)) 133 cm
Rappel Un seul (1) des deux (2) fl¿tans en votre possession peut avoir plus de 83 cm de long. Le titulaire du permis doit imm¿diatement enregistrer ¿ l'encre sur son permis tous les fl¿tans captur¿es et retenus dans une zone de gestion.
Sébaste 13 Rappel Comprend la perche de varech, la perche-m¿n¿, la perche de pilotis et toutes les esp¿ces de perches de mer et de ressac.
Sébaste, bocaccio Coastwide Rappel Des mesures de gestion pour le r¿tablissement du s¿baste bocaccio sont pr¿vues. L'avis annon¿ant les futures mesures pour le r¿tablissment du bocaccio sera affich¿ ici. D¿tails
Truite d'élevage et truite sauvage combinés Coastwide Rappel truite S¿entend de l¿omble de fontaine, de la truite brune, de la truite fardée, de la truite Dolly Varden, du touladi, de la truite arc-en-ciel ou de la truite arc-en-ciel anadrome.

Descriptions de secteur

Secteur Carte Description de secteur
Phillips Arm Le sous-secteur 13-24 [Les eaux du bras de mer de Phillips au nord d'une ligne tirée franc est du cap de Picton jusqu'au rivage en face].


2018-01-08 16:10:41

Mollusques bivalves

Manger des mollusques contaminés peut causer la mort! Les fermetures changent fréquemment tout au long de l'année. Il est illégal de pêcher des mollusques et crustacés dans des zones fermées ou contaminées.

Mollusques bivalves et escargots

Les mollusques bivalves sont dotés d'une coquille à charnière en deux parties. Comme ils se nourrissent de plancton microscopique en filtrant l'eau, les changements dans la qualité de l'eau peuvent provoquer une accumulation de biotoxines, de bactéries ou de virus marins nocifs dans leurs tissus. Les escargots peuvent également accumuler des toxines et des polluants.

Est-il sécuritaire de récolter des mollusques bivalves maintenant à cet endroit?
  1. Vérifiez si une fermeture pour cause de contamination est en vigueur dans la sous-zone où vous prévoyez pêcher.
  2. S'il n'y a aucune fermeture pour cause de contamination, consultez les règlements qui s'appliquent à l'espèce ainsi que les restrictions supplémentaires en matière de pêche

Questions? Veuillez contacter Elysha Gordon, Coordinatrice, Programme canadien de contrôle de la salubrité des mollusques (PCCSM):

250-756-7192
Elysha.Gordon@dfo-mpo.gc.ca

Contamination des mollusques bivalves

Le tableau des fermetures dues à la contamination présente seulement les fermetures actuelles. Une liste des fermetures sanitaires saisonnières pour ce secteur est disponible.

Sous-secteur Mise à jour biotoxines marines (espèces de bivalves ouvertes) Fermetures de contamination sanitaire (fermée à la récolte de coquillages)
13-1 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres;Pétoncle rose;Pétoncle épineux
13-2 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-3 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-4 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-5 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-6 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-7 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-8 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres;Pétoncle rose;Pétoncle épineux
13-9 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres;Pétoncle rose;Pétoncle épineux
13-10 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres;Pétoncle rose;Pétoncle épineux
13-11 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres
13-12 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres
13-13 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres
13-14 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres
13-15 Fausse-mactre;Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Palourde lustrée;Panope du Pacifique;Moules;Hu¿tres
13-16 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Palourde lustrée;Moules;Hu¿tres;Autres espèces de pétoncle;Pétoncle du Pacifique;Pétoncle rose;Pétoncle épineux
13-17 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Palourde lustrée;Moules;Hu¿tres;Autres espèces de pétoncle;Pétoncle du Pacifique;Pétoncle rose;Pétoncle épineux
13-18 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-19 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-20 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-21 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-22 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-23 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-24 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-25 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-26 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-27 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-28 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-29 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-30 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-31 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-32 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-33 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-34 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-35 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-36 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-37 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-38 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-39 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-40 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-41 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-42 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
13-43 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves


2018-01-19 14:27:24

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Engin Limites
(q/p/a)
Buccin 13 Cueillette à la main 75/150/-
Coque 13 Cueillette après avoir creusé avec les mains 25/50/-
Couteau 13 Cueillette après avoir creusé avec les mains 12/24/-
Fausse-mactre 13 Cueillette après avoir creusé avec les mains 6/12/-
Huître du Pacifique 13 Cueillette à la main 15/30/-
Huître plate du Pacifique 13 0/0/0
Lunatie 13 Cueillette à la main 2/4/-
Moule bleue 13 Cueillette à la main 75/150/-
Moule commune 13 Cueillette à la main 25/50/-
Mye 13 Cueillette après avoir creusé avec les mains 25/50/-
Palourde du Pacifique 13 Cueillette après avoir creusé avec les mains 75/150/-
Palourde japonaise 13 Cueillette après avoir creusé avec les mains 75/150/-
Palourde jaune 13 Cueillette après avoir creusé avec les mains 25/50/-
Palourde lustrée 13 Cueillette après avoir creusé avec les mains 75/150/-
Palourdes 13 Cueillette après avoir creusé avec les mains 75/150/-
Panope du Pacifique 13 Cueillette après avoir creusé avec les mains, Cueillette à la main 3/6/-
Pétoncle de roche 13 Cueillette à la main, En plongée 6/12/-
Pétoncle géant du Pacifique 13 Cueillette à la main, En plongée 6/12/-
Pétoncle rose et épineux 13 Cueillette à la main, En plongée 75/150/-


2018-01-08 16:21:06

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Espèces de bivalves Coastwide Rappel En raison d'un risque de contamination, vous n'êtes pas autorisé à récolter des mollusques bivalves (à quelque fin que ce soit) dans un périmètre de : (1) 300 mètres autour des stations d'épuration des eaux usées industrielles et municipales ; (2) 125 mètres autour d'un port de plaisance, d'un quai de traversier, d'un logement flottant ou d'un filet à poissons (exceptions décrites ci-après) ; (3) 25 mètres autour d'une installation de logements flottants située dans une exploitation de conchyliculture approuvée par le Comité interministériel régional, et dont les conditions de permis exigent un plan de gestion des déchets adapté à un niveau de rejet zéro ; (4) 0 mètre de tous les enclos de filet à poissons dans une exploitation aquacole où est mis en ¿uvre un plan de gestion coordonnée d'aquaculture multitrophique approuvé par le Comité interministériel régional. En raison d'un risque de contamination, vous n'êtes pas autorisé à récolter des mollusques bivalves (à quelque fin que ce soit) dans un périmètre de : (1) 300 mètres autour des stations d'épuration des eaux usées industrielles et municipales ; (2) 125 mètres autour d'un port de plaisance, d'un quai de traversier, d'un logement flottant ou d'un filet à poissons (exceptions décrites ci-après) ; (3) 25 mètres autour d'une installation de logements flottants située dans une exploitation de conchyliculture approuvée par le Comité interministériel régional, et dont les conditions de permis exigent un plan de gestion des déchets adapté à un niveau de rejet zéro ; (4) 0 mètre de tous les enclos de filet à poissons dans une exploitation aquacole où est mis en ¿uvre un plan de gestion coordonnée d'aquaculture multitrophique approuvé par le Comité interministériel régional.
Strait of Georgia Dive Closures Fermeture
Mitlenatch Island Fermeture
Palourdes 13 Restriction d'engin Il est ill¿gal d'utiliser un appareil m¿canique ou une drague pour r¿colter les palourdes.
Rappel Il est fortement recommand¿ aux p¿cheurs de palourdes de reboucher les trous pour r¿duire la pr¿dation sur les jeunes palourdes expos¿es.
Moules 13 Rappel Limite quotidienne de 75 pi¿ces d'une combinaison de plusieurs esp¿ces de moules.
Huître du Pacifique Coastwide Rappel Pour ¿viter de r¿colter par inadvertance les hu¿tres plates du Pacifique pendant que vous r¿coltez les hu¿tres du Pacifique, ne r¿coltez aucune hu¿tre de moins de 5 cm de diam¿tre.
13 Conditionnement et transport Il est recommandé aux pêcheurs d'ouvrir les huîtres sur place, puis quand cela est possible, de remettre les coquilles d'huître sur la plage où elles ont été ramassées. Débarrassez-vous de toutes les huîtres afin d'éviter le transfert de crabes verts européens. Il est recommandé aux pêcheurs d'ouvrir les huîtres sur place, puis quand cela est possible, de remettre les coquilles d'huître sur la plage où elles ont été ramassées. Débarrassez-vous de toutes les huîtres afin d'éviter le transfert de crabes verts européens.
Lunatie 13 Rappel Les natices peuvent ¿tre affect¿es par la phycotoxine paralysante, v¿rifiez les fermetures. Pour plus de d¿tails, consultez votre bureau local du MPO.

Descriptions de secteur

Secteur Carte Description de secteur
Mitlenatch Island Waters within 0.5 nautical miles of Mitlenatch Island.


2018-01-08 16:21:07

Crabe

Crabe

Vous êtes responsable de comprendre les restrictions qui peuvent s'appliquer à une pêche.

Comment suivre les règles
  1. Consultez la carte de l'aire. Vous devez connaître l'emplacement (sous-secteur) où vous prévoyez pêcher.
  2. Consultez le tableau de réglementation des espèces afin de connaître les possibilités de pêche et les règlements de base.
  3. Consultez le tableau des restrictions pour connaître les exceptions spéciales et en savoir plus sur les règlements.
  4. Veuillez vous renseigner sur les emplacements des aires marines protégées.Des restrictions permanentes visant la pêche sont en vigueur dans ces aires afin de protéger le poisson et l'habitat du poisson.

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites
(q/p/a)
Statut
Autres espèces de crabe 13-1 to 13-4,13-6 to 13-43 Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Crabe de la côte 13 Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 75/150/- Ouvrir (voir Restrictions)
Crabe dormeur 13-1 to 13-4,13-6 to 13-43 165mm Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Crabe royal d'Alaska 13 0/0/0 Ferm¿
Crabe royal du détroit Box et Puget 13-1 to 13-4,13-6 to 13-43 Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 1/2/- Ouvrir (voir Restrictions)
Tourteau rouge du Pacifique 13-1 to 13-4,13-6 to 13-43 115mm Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)


2018-01-08 16:11:51

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Crabe Coastwide Restriction d'engin Gear Permitted Vous pouvez utiliser jusqu'à deux anneaux, épuisettes ou casiers combinnés. Les casiers doivent être marqués par une balise flottante ou une bouée portant votre nom. Cela concerne aussi les casiers attachés à un bateau ou à un quai, ou pêchés près du rivage.
Rappel Ne laissez pas les bouées et les lignes près des cheneaux de navigation. Tout engin de pêche empêchant une navigation sûre sera retiré en application de la Loi sur la protection de la navigation.
Crabe Coastwide Restriction d'engin Rot Cord Tous les casiers à crabe doivent avoir une partie en haut ou sur la paroi qui soit sécurisée par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le N°120 (environ 5 mm ou 3/16 de diamètre). Cette ficelle est souvent appelée cordon biodégradable. Lorsque cette ficelle se détériore, cela crée une ouverture rectangulaire dont la taille minimum est de 7 cm x 20 cm, ou une ouverture carrée dont la taille minimum est de minimum 11 cm x 11 cm. Le but de ce réglement est d'empêcher le casier de continur à pêcher s'il est perdu. Dans ce cas, le cordon de cette partie sécurisée pourrit et laisse le passage aux crabes captifs qui peuvent s'échapper. Pour les casiers fabriqués avec un cadre rigide et équipés d'un couvercle à charnière s'ouvrant librement, le couvercle doit être sécurisé par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le n° 120, le couvercle doit s'ouvrir librement lorsque le cordon biodégradable est rompu. Aucune autre fixation ne peut empêcher l'ouverture du couvercle à charnière du casier.
13 Rappel La limite quotidienne est de 4 pi¿ces d'une combinaison de crabe dormeur, de tourteau rouge, de crabe ¿ pattes trou¿es, de crabe royaux du chenal de Puget ou de tout autre crabe.
Strait of Georgia Dive Closures Fermeture
île Sonora/baie Owen Contamination par les dioxines (g/semaine) La consommation d¿h¿patopancr¿as de crabes p¿ch¿s ne doit pas exc¿der 13 g/semaine
Île Quadra - B Contamination par les dioxines (g/semaine) La consommation d¿h¿patopancr¿as de crabes p¿ch¿s ne doit pas exc¿der 0 g/semaine
Île Quadra - A Contamination par les dioxines (g/semaine) La consommation d¿h¿patopancr¿as de crabes p¿ch¿s ne doit pas exc¿der 135 g/semaine
Baie Deepwater Contamination par les dioxines (g/semaine) La consommation d¿h¿patopancr¿as de crabes p¿ch¿s ne doit pas exc¿der 100 g/semaine
Rivière Campbell (Elk Falls) Contamination par les dioxines (g/semaine) La consommation d¿h¿patopancr¿as de crabes p¿ch¿s ne doit pas exc¿der 100 g/semaine
Crabe dormeur Coastwide Conditionnement et transport La carapace du crabe dormeur que vous avez attrap¿ doit rester attach¿e jusqu'¿ ce que le crabe arrive ¿ votre domicile, ou qu'il soit consomm¿, afin de pouvoir le mesurer avec pr¿cision.
Restriction pour le sexe Il est interdit de garder en sa possession des crabes dormeurs femelles.
Tourteau rouge du Pacifique Coastwide Conditionnement et transport La carapace du tourteau rouge que vous avez attrap¿ doit rester attach¿e jusqu'¿ ce que le crabe arrive ¿ votre domicile, ou qu'il soit consomm¿, afin de pouvoir le mesurer avec pr¿cision.
Restriction pour le sexe Il est interdit de garder en sa possession des tourteaux rouges du Pacifique.

Descriptions de secteur

Secteur Carte Description de secteur
Île Quadra - A Les eaux à l'est d'une ligne de l'île Quadra allant de la pointe Chonat vers le sud jusqu'à la baie opposée (baie Chonat) et de la baie Kanish de l'île Quadra à l'est d'une ligne allant de la pointe Granite jusqu'à la pointe Bodega
Île Quadra - B Les eaux délimitées par une ligne tirée de la pointe Francisco, sur la côte est de l'île Quadra, le long du rivage jusqu'à un point situé à 5 km au nord, puis vers l'est, du rivage jusqu'à la courbe de niveau de 200 m de profondeur.
île Sonora/baie Owen Les eaux au nord d'une ligne allant franc est de la pointe Walters de l'île Sonora jusqu'à un point du rivage opposé (baie Owen)
Baie Deepwater Deepwater_Bay.png Les eaux de la baie Deepwater. Cela comprend les eaux au sud-est d'une ligne tirée à 50° franc à partir du cap Separation de l'île Quadra jusqu'au rivage opposé.
Rivière Campbell (Elk Falls) Le passage Discovery. cela comprend les eaux situées au nord d'une ligne allant franc ouest à partir du phare du cap Mudge sur l'île Quadra jusqu'au rivage de l'île de Vancouver et au sud d'une ligne allant franc ouest du cap Separation (île Quadra) jusqu'à l'île de Vancouver.


2018-01-08 16:11:52

Autres invertébrés

Autres invertébrés

Vous êtes responsable de comprendre les restrictions qui peuvent s'appliquer à une pêche.

Comment suivre les règles
  1. Consultez la carte de l'aire. Vous devez connaître l'emplacement (sous-secteur) où vous prévoyez pêcher.
  2. Consultez le tableau de réglementation des espèces afin de connaître les possibilités de pêche et les règlements de base.
  3. Consultez le tableau des restrictions pour connaître les exceptions spéciales et en savoir plus sur les règlements.
  4. Veuillez vous renseigner sur les emplacements des aires marines protégées.Des restrictions permanentes visant la pêche sont en vigueur dans ces aires afin de protéger le poisson et l'habitat du poisson.

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Engin Limites
(q/p/a)
Statut
Autres espèces de mollusque 13 20/40/-
Balane géante 13 Cueillette à la main 6/12/-
Callianasse de Californie 13 Cueillette après avoir creusé avec les mains, Pompe à main 50/100/-
Calmar opal 13 Seine de plage , Utilisation d'une turlutte 200/400/-
Calmar, toutes les autres spèces 13 Seine de plage , Utilisation d'une turlutte 20/40/-
Clypéastre 13 Cueillette à la main 6/12/-
Crevette 13-1 to 13-12,13-14 to 13-43 Bolinche, Harpon, Piège 200/400/-
13-13 0/0/0
Holothurie du Pacifique 13 Cueillette à la main, En plongée 12/24/-
Ormeau 13 0/0/0
Oursin vert et oursin rouge 13 Cueillette à la main, En plongée 12/24/-
Patelle 13 Cueillette à la main 75/150/-
Pouce-pied 13 Cueillette à la main 2kg/4kg/-
Poulpe 13 Casier à crabes, Cueillette à la main, En plongée, Hameçon et ligne 1/2/-
Étoile de mer 13 Cueillette à la main 6/12/-


2018-01-19 16:35:02

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Autres Invertébrés Strait of Georgia Dive Closures Fermeture
Crevette Coastwide Restriction d'engin Les casiers doivent être signalés par une balise flottante ou une bouée portant votre nom. Cela inclut aussi les casiers attachés à un bateau ou à un quai, ou pêchés sur le rivage.
Rappel La limite quotidienne combinée pour toutes les variétés de crevettes est de 200.
Crevette Coastwide Restriction d'engin Un maximun de 4 casiers ou de filets tournants ou une combinaison des deux par pêcheur.


2018-01-08 16:22:41

Zones protégées

Zones protégées

Learn about permanent restrictions that are in effect:

Secteur Type Nom de la fermeture
13-1 Zone de conservation des sébastes Île de Mitlenatch
13-3 Zone de conservation des sébastes Baie de Menzies
Île de Maud
13-7 Zone de conservation des sébastes Baie de Deepwater
13-11 Zone de conservation des sébastes Baie de Kanish
13-12 Zone de conservation des sébastes Des îles Octopus au passage de Hoskyn
13-13 Zone de conservation des sébastes Des îles Octopus au passage de Hoskyn
13-14 Zone de conservation des sébastes Baie de Heriot
13-15 Zone de conservation des sébastes Baie de Heriot
13-16 Zone de conservation des sébastes Read - Iles de Cortes
13-18 Zone de conservation des sébastes Des îles Octopus au passage de Hoskyn
13-22 Zone de conservation des sébastes Bras de mer de Bute Nord
13-26 Zone de conservation des sébastes Baie d'Thurston
Des îles de Walkem à la baie Hemming
13-27 Zone de conservation des sébastes Des îles de Walkem à la baie Hemming
13-28 Zone de conservation des sébastes Des îles de Walkem à la baie Hemming
13-36 Zone de conservation des sébastes Wellborne
13-38 Zone de conservation des sébastes Baie du port de Forward
13-39 Zone de conservation des sébastes Passage de Chancellor Ouest
13-40 Zone de conservation des sébastes Passage de Chancellor Ouest
13-41 Zone de conservation des sébastes Passage de Chancellor Est
Passage de Chancellor Ouest
13-43 Zone de conservation des sébastes Bras de mer de Loughborough

Descriptions de secteur

Secteur Carte Description de secteur
Île de Maud Les eaux du sous-secteur 13-3 qui s'étendent au nord d'une ligne qui commence à 50°07,733'N et 125°20,328'O près du feu de navigation de l'île de Maud, puis à 50°06,867'N et 125°17,833'O à l'île de Quadra.
Île de Mitlenatch Mitlenatch_Island.png Les eaux des sous-secteurs 13-14 et 13-15 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 50°06,500'N et 125°09,700'O sur l'eau, franc est jusqu'à 50°06,500'N et 125°06,800'O sur l'eau, franc sud jusqu'à 50°05,700'N et 125°06,800'O sur l'eau, franc ouest jusqu'à 50°05,700'N et 125°09,700'O sur l'eau, franc nord pour revenir à son point de départ.
Baie d'Thurston Thurston_Bay.png Dans le sous-secteur 13-26, les eaux de la baie de Thurston et de la baie de Cameleon qui s'étendent à l'ouest d'une ligne qui commence à 50°22,524'N et 125°19,872'O au cap Davis, puis à 50°20,988'N et 125°21,000'O à l'île de Sonora.
Baie de Deepwater Deepwater_Bay.png Les eaux de la baie Deepwater dans le sous-secteur 13-7 qui s'étendent au sud d'une ligne qui commence à 50°10,861'N et 125°20,885'O près du cap de Separation Head, puis à 50°11,434'N et 125°20,268'O sur le rivage
Baie de Heriot Heriot_Bay.png Les eaux des sous-secteurs 13-14 et 13-15 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 50°06,500'N et 125°09,700'O sur l'eau, franc est jusqu'à 50°06,500'N et 125°06,800'O sur l'eau, franc sud jusqu'à 50°05,700'N et 125°06,800'O sur l'eau, franc ouest jusqu'à 50°05,700'N et 125°09,700'O sur l'eau, franc nord pour revenir à son point de départ.
Baie de Kanish Kanish_Bay.png Les eaux de la baie Kanish dans le sous-secteur 13-11 qui s'étendent à l'est du méridien qui passe par la longitude 125°21,750'O.
Baie de Menzies Menzies_Bay.png Les eaux du sous-secteur 13-3 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 50°07,715'N et 125°21,662'O au cap de Wilfred, puis à 50°06,953'N et 125°21,003'O à l'ouest du cap Race, franc ouest en suivant le rivage jusqu'à 50°06,826'N et 125°22,000'O au cap de Huntingford, puis à 50°06,982'N et 125°22,663'O au quai de Bloedel, franc ouest en suivant le rivage jusqu'à 50°07,674'N et 125°23,400'O sur le rivage, puis à 50°08,188'N et 125°22,874'O sur le rivage, franc est en suivant le rivage jusqu'à son point de départ.
Baie du port de Forward Forward_Harbour.png Sous-secteur 13-38,
Bras de mer de Bute Nord Bute_Inlet_North.png Les eaux du sous-secteur 13-22 qui s'étendent au nord d'une ligne qui commence à 50°50,200'N et 124°54,770'O au cap de Littleton, puis à 50°49,900'N et 124°51,629'O sur le rivage.
Bras de mer de Loughborough Loughborough_Inlet.png Sous-secteur 13-43,
Des îles de Walkem à la baie Hemming Walkem_Islands_to_Hemming_Bay.png Les eaux des sous-secteurs 13-26 à 13-28 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 50°22,534'N et 125°32,929'O au cap d'Edith, puis à 50°21,457'N et 125°31,511'O au feu de navigation des îles de Walkem, puis à 50°20,707'N et 125°27,930'O au feu de navigation des îles de Turn, puis à 50°20,600'N et 125°27,500'O sur l'eau, puis à 50°20,600'N et 125°27,100'O sur l'eau, puis à 50°21,900'N et 125°22,500'O sur l'eau, puis à 50°23,300'N et 125°21,100'O sur l'eau, puis à 50°23,506'N et 125°21,349'O au cap de Jackson, franc ouest en suivant le rivage jusqu'à son point de départ.
Des îles Octopus au passage de Hoskyn Octopus_Islands_to_Hoskyn_Channel.png Les eaux des sous-secteurs 13-12, 13-13 et 13-18 qui s'étendent au sud d'une ligne qui commence à 50°17,583'N et 125°13,488'O à Hole in the Wall, puis à 50°17,750'N et 125°12,655'O sur le rivage, puis suit le rivage sud de l'île de Maurelle jusqu'à 50°16,587'N et 125°05,343'O au nord du cap d'Etta, puis au nord d'une ligne qui commence à 50°08,604'N et 125°09,144'O au sud du cap de Dunsterville, puis à 50°09,904'N et 125°09,659'O à l'île de Quadra.
Passage de Chancellor Est Chancellor_Channel_East.png Les eaux du sous-secteur 13-41 qui s'étendent à l'est d'une ligne qui commence à 50°26,961'N et 125°35,592'O au cap de Grismond, puis à 50°26,300'N et 125°35,449'O sur le rivage.
Passage de Chancellor Ouest Chancellor_Channel_West.png Les eaux des sous-secteurs 13-39 à 13-41 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 50°26,293'N et 125°44,611'O sur le rivage puis à 50°26,461'N et 125°44,200'O sur le rivage, franc est en suivant le rivage jusqu'à 50°26,400'N et 125°37,956'O sur le rivage puis à 50°25,652'N et 125°37,500'O sur le rivage, franc ouest en suivant le rivage de l'île de West Thurlow jusqu'à 50°24,806'N et 125°43,571'O à l'île de West Thurlow, puis à 50°25,400'N et 125°44,387'O à l'île de Hardwicke, franc nord en suivant le rivage de l'île de Hardwicke jusqu'à son point de départ.
Read - Iles de Cortes Read-Cortes_Islands.png Les eaux du sous-secteur 13-16 qui s'étendent au nord-est d'une ligne qui commence à 50°08,917'N et 125°06,116'O au nord de la baie de Twin, puis à 50°07,800'O et 125°03,268'O au sud de la baie de Coulter.
Wellborne Wellborne.png Sous-secteur 13-36,


2018-01-08 16:20:02