Secteurs 23 et 123 (Bamfield, Port Alberni)

Carte du secteur

Cartes des secteurs

Cliquez sur l'image pour l'agrandir.

Secteur 23 : Télécharger une version PDF de cette carte.

Secteur 123: Télécharger une version PDF de cette carte.

Espèces populaires

Espèces populaires

Vous êtes responsable de comprendre les restrictions qui peuvent s'appliquer à une pêche.

Comment suivre les règles
  1. Consultez la carte de l'aire. Vous devez connaître l'emplacement (sous-secteur) où vous prévoyez pêcher.
  2. Consultez le tableau de réglementation des espèces afin de connaître les possibilités de pêche et les règlements de base.
  3. Consultez le tableau des restrictions pour connaître les exceptions spéciales et en savoir plus sur les règlements.
  4. Veuillez vous renseigner sur les emplacements des aires marines protégées.Des restrictions permanentes visant la pêche sont en vigueur dans ces aires afin de protéger le poisson et l'habitat du poisson.

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites
(q/p/a)
Statut
Saumon coho d'élevage et saumon sauvage combinés 23,123 -/-/- Non-r¿tention (voir Restrictions)
Saumon kéta 23,123 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon quinnat 23,123 45cm Ligne et hameçon sans ardillon 2/4/30 Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon rose 23,123 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon rouge 123 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 0/0/0 Non-r¿tention (voir Restrictions)
Flétan 23,123 0/0/0 Ferm¿
Morue-lingue 23,123 0/0/0 Ferm¿
Toutes les espèces de sébaste 23,123 Hameçon et ligne, Harpon 0/0/- Ferm¿
Crabe dormeur 23,123 165mm Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 6/12/- Ouvrir (voir Restrictions)


2018-01-11 12:25:35

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Saumon Coastwide Limite quotidienne de pièces 4 La limite quotidienne globale pour toutes les espèces de saumons du Pacifique capturées dans les eaux de marée et dans les eaux douces est de 4 poissons. Des limites concernant des espèces précises s¿appliquent également.
Saumon quinnat Coastwide Limite quotidienne de pièces 2
Coastwide Rappel Comment conserver votre saumon quinnat ? Vous devez inscrire ¿ l'encre tous les poissons retenus sur votre permis de p¿che r¿cr¿ative en eaux de mar¿e.
Saumon coho d'élevage Coastwide Rappel Saumon coho provenant d'une ¿closerie (marqu¿) : saumon coho avec une cicratrice ¿ l'emplacement de la nageoire adipeuse.
Flétan Coastwide Fermeture La pêche récréative du flétan est fermée pour l'ensemble de la côte à minuit le 6 septembre. La pêche récréative du flétan est fermée pour l'ensemble de la côte à minuit le 6 septembre.
23,123 Longueur maximale avec la tête (cm)) 133 cm
Rappel Un seul (1) des deux (2) fl¿tans en votre possession peut avoir plus de 83 cm de long. Le titulaire du permis doit imm¿diatement enregistrer ¿ l'encre sur son permis tous les fl¿tans captur¿es et retenus dans une zone de gestion.
Flétan 23,123 Rappel Restriction relative au permis électronique pour les non-résidents : Seuls les résidents canadiens peuvent pêcher le flétan avec un permis électronique dans les zones 121, 23 et 123. Les non-résidents du Canada souhaitant pêcher et retenir un flétan dans les secteurs 121, 23 et 123 doivent se procurer leur permis auprès d'un Fournisseur d'accès indépendant canadien.
Crabe Coastwide Restriction d'engin Gear Permitted Vous pouvez utiliser jusqu'à deux anneaux, épuisettes ou casiers combinnés. Les casiers doivent être marqués par une balise flottante ou une bouée portant votre nom. Cela concerne aussi les casiers attachés à un bateau ou à un quai, ou pêchés près du rivage.
Rappel Ne laissez pas les bouées et les lignes près des cheneaux de navigation. Tout engin de pêche empêchant une navigation sûre sera retiré en application de la Loi sur la protection de la navigation.
Crabe Coastwide Restriction d'engin Rot Cord Tous les casiers à crabe doivent avoir une partie en haut ou sur la paroi qui soit sécurisée par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le N°120 (environ 5 mm ou 3/16 de diamètre). Cette ficelle est souvent appelée cordon biodégradable. Lorsque cette ficelle se détériore, cela crée une ouverture rectangulaire dont la taille minimum est de 7 cm x 20 cm, ou une ouverture carrée dont la taille minimum est de minimum 11 cm x 11 cm. Le but de ce réglement est d'empêcher le casier de continur à pêcher s'il est perdu. Dans ce cas, le cordon de cette partie sécurisée pourrit et laisse le passage aux crabes captifs qui peuvent s'échapper. Pour les casiers fabriqués avec un cadre rigide et équipés d'un couvercle à charnière s'ouvrant librement, le couvercle doit être sécurisé par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le n° 120, le couvercle doit s'ouvrir librement lorsque le cordon biodégradable est rompu. Aucune autre fixation ne peut empêcher l'ouverture du couvercle à charnière du casier.
23,123 Rappel Limite quotidienne de 6 pi¿ces d'une combinaison de crabe dormeur, de tourteau rouge, de crabe box crab, de crabe royal du chenal de Puget et de tout autre crabe.
Crabe dormeur Coastwide Conditionnement et transport La carapace du crabe dormeur que vous avez attrap¿ doit rester attach¿e jusqu'¿ ce que le crabe arrive ¿ votre domicile, ou qu'il soit consomm¿, afin de pouvoir le mesurer avec pr¿cision.
Restriction pour le sexe Il est interdit de garder en sa possession des crabes dormeurs femelles.


2018-01-08 16:08:12

Saumon

Saumon

Vous êtes responsable de comprendre les restrictions qui peuvent s'appliquer à une pêche.

Comment suivre les règles
  1. Consultez la carte de l'aire. Vous devez connaître l'emplacement (sous-secteur) où vous prévoyez pêcher.
  2. Consultez le tableau de réglementation des espèces afin de connaître les possibilités de pêche et les règlements de base.
  3. Consultez le tableau des restrictions pour connaître les exceptions spéciales et en savoir plus sur les règlements.
  4. Veuillez vous renseigner sur les emplacements des aires marines protégées.Des restrictions permanentes visant la pêche sont en vigueur dans ces aires afin de protéger le poisson et l'habitat du poisson.

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites
(q/p/a)
Statut
Saumon coho d'élevage et saumon sauvage combinés 23,123 -/-/- Non-r¿tention (voir Restrictions)
Saumon kéta 23,123 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon quinnat 23,123 45cm Ligne et hameçon sans ardillon 2/4/30 Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon rose 23,123 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Saumon rouge 123 30cm Ligne et hameçon sans ardillon 0/0/0 Non-r¿tention (voir Restrictions)


2018-01-11 12:25:36

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Saumon Coastwide Limite quotidienne de pièces 4 La limite quotidienne globale pour toutes les espèces de saumons du Pacifique capturées dans les eaux de marée et dans les eaux douces est de 4 poissons. Des limites concernant des espèces précises s¿appliquent également.
Saumon quinnat Coastwide Rappel Comment conserver votre saumon quinnat ? Vous devez inscrire ¿ l'encre tous les poissons retenus sur votre permis de p¿che r¿cr¿ative en eaux de mar¿e.
Coastwide Limite quotidienne de pièces 2
Saumon coho d'élevage Coastwide Rappel Saumon coho provenant d'une ¿closerie (marqu¿) : saumon coho avec une cicratrice ¿ l'emplacement de la nageoire adipeuse.


2018-01-08 16:09:33

Autres poissons

Autres poissons

Vous êtes responsable de comprendre les restrictions qui peuvent s'appliquer à une pêche.

Comment suivre les règles
  1. Consultez la carte de l'aire. Vous devez connaître l'emplacement (sous-secteur) où vous prévoyez pêcher.
  2. Consultez le tableau de réglementation des espèces afin de connaître les possibilités de pêche et les règlements de base.
  3. Consultez le tableau des restrictions pour connaître les exceptions spéciales et en savoir plus sur les règlements.
  4. Veuillez vous renseigner sur les emplacements des aires marines protégées.Des restrictions permanentes visant la pêche sont en vigueur dans ces aires afin de protéger le poisson et l'habitat du poisson.

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites
(q/p/a)
Statut
Hareng 23,123 FRâteau à harengs, Seine de plage , Épervier, Épuisette 20kg/40kg/- Ouvrir (voir Restrictions)
Anchois du Pacifique 23,123 FRâteau à harengs, Seine de plage , Épervier, Épuisette 20kg/40kg/- Ouvrir
Autres espèces de poissons 23,123 Hameçon et ligne, Pêche au harpon en plongée 20/40/- Ouvrir
Eulakane 23,123 0/0/0 Ferm¿
Lançon du Pacifique 23,123 FRâteau à harengs, Seine de plage , Épervier, Épuisette 5kg/10kg/- Ouvrir
Maquereau 23,123 Hameçon et ligne, Seine de plage , Épervier, Épuisette 100/200/- Ouvrir
Sardine du Pacifique 23,123 FRâteau à harengs, Seine de plage , Épervier, Épuisette 100/200/- Ouvrir
Thon germon 23,123 Hameçon et ligne 20/40/- Ouvrir
Toutes les autres espèces de thon 23,123 Hameçon et ligne 20/40/- Ouvrir
Éperlan 23,123 Filet maillant, Épuisette 20kg/40kg/- Ouvrir
Aiguillat commun 23,123 Hameçon et ligne 4/8/- Ouvrir
Chabot 23,123 Hameçon et ligne 8/16/- Ouvrir
Esturgeon blanc 23,123 Hameçon et ligne 0/0/0 Non-r¿tention
Flétan 23,123 0/0/0 Ferm¿
Lingue 23,123 Hameçon et ligne, Harpon 3/6/- Ouvrir
Loup ocellé 23,123 Prise et lib¿ration seulement 0/0/0 Non-r¿tention
Morue 23,123 Hameçon et ligne, Harpon 8/16/- Ouvrir (voir Restrictions)
Morue charbonnière 23,123 Hameçon et ligne 4/8/- Ouvrir
Morue-lingue 23,123 0/0/0 Ferm¿
Plie 23,123 Hameçon et ligne, Pêche au harpon en plongée 8/16/- Ouvrir
Raie 23,123 Hameçon et ligne 1/2/- Ouvrir
Requin, entre autre pèlerin, milandre, bleu, roussette et grand blanc 23,123 0/0/0 Ferm¿
Sébaste 23,123 Hameçon et ligne 8/16/- Ouvrir (voir Restrictions)
Sébaste, aux yeux jaunes 23,123 Hameçon et ligne, Harpon 0/0/- Ouvrir
Taupe du Pacifique 23,123 Hameçon et ligne, Pêche au harpon en plongée 1/2/- Ouvrir
Toutes les espèces de sébaste 23,123 Hameçon et ligne, Harpon 0/0/- Ferm¿
Truite d'élevage 23,123 30cm Hameçon et ligne 2/4/- Ouvrir
Truite sauvage 23,123 0/-/- Non-r¿tention
toutes les autres espèces de requin 23,123 0/0/0 Non-r¿tention


2018-01-10 15:16:04

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Hareng 23,123 Rappel La r¿colte de rogue de hareng sur les plantes marines ou les plantes plac¿es dans l'eau ¿ cet effet est interdite.
Morue 23,123 Rappel Les esp¿ces comprennent : la morue du Pacifique, le poulamon du Pacifique, la goberge et le merlu, mais elles n'incluent pas la morue-lingue.
Flétan Coastwide Fermeture La pêche récréative du flétan est fermée pour l'ensemble de la côte à minuit le 6 septembre. La pêche récréative du flétan est fermée pour l'ensemble de la côte à minuit le 6 septembre.
23,123 Longueur maximale avec la tête (cm)) 133 cm
Rappel Un seul (1) des deux (2) fl¿tans en votre possession peut avoir plus de 83 cm de long. Le titulaire du permis doit imm¿diatement enregistrer ¿ l'encre sur son permis tous les fl¿tans captur¿es et retenus dans une zone de gestion.
Flétan 23,123 Rappel Restriction relative au permis électronique pour les non-résidents : Seuls les résidents canadiens peuvent pêcher le flétan avec un permis électronique dans les zones 121, 23 et 123. Les non-résidents du Canada souhaitant pêcher et retenir un flétan dans les secteurs 121, 23 et 123 doivent se procurer leur permis auprès d'un Fournisseur d'accès indépendant canadien.
Sébaste 23,123 Rappel Comprend la perche de varech, la perche-m¿n¿, la perche de pilotis et toutes les esp¿ces de perches de mer et de ressac.
Sébaste, bocaccio Coastwide Rappel Des mesures de gestion pour le r¿tablissement du s¿baste bocaccio sont pr¿vues. L'avis annon¿ant les futures mesures pour le r¿tablissment du bocaccio sera affich¿ ici. D¿tails
Truite d'élevage et truite sauvage combinés Coastwide Rappel truite S¿entend de l¿omble de fontaine, de la truite brune, de la truite fardée, de la truite Dolly Varden, du touladi, de la truite arc-en-ciel ou de la truite arc-en-ciel anadrome.


2018-01-08 16:11:17

Mollusques bivalves

Nous procédons actuellement à la mise à jour de cette information. Veuillez consulter les pages Web des fermetures pour cause de contamination par biotoxines marines et pour cause de contamination sanitaire pour obtenir une liste à jour des zones de fermetures de contamination des mollusques.

Manger des mollusques contaminés peut causer la mort! Les fermetures changent fréquemment tout au long de l'année. Il est illégal de pêcher des mollusques et crustacés dans des zones fermées ou contaminées.

Mollusques bivalves et escargots

Les mollusques bivalves sont dotés d'une coquille à charnière en deux parties. Comme ils se nourrissent de plancton microscopique en filtrant l'eau, les changements dans la qualité de l'eau peuvent provoquer une accumulation de biotoxines, de bactéries ou de virus marins nocifs dans leurs tissus. Les escargots peuvent également accumuler des toxines et des polluants.

Est-il sécuritaire de récolter des mollusques bivalves maintenant à cet endroit?
  1. Vérifiez si une fermeture pour cause de contamination est en vigueur dans la sous-zone où vous prévoyez pêcher.
  2. S'il n'y a aucune fermeture pour cause de contamination, consultez les règlements qui s'appliquent à l'espèce ainsi que les restrictions supplémentaires en matière de pêche

Questions? Veuillez contacter Elysha Gordon, Coordinatrice, Programme canadien de contrôle de la salubrité des mollusques (PCCSM):

250-756-7192
Elysha.Gordon@dfo-mpo.gc.ca

Contamination des mollusques bivalves

Le tableau des fermetures dues à la contamination présente seulement les fermetures actuelles. Une liste des fermetures sanitaires saisonnières pour ce secteur est disponible.

Sous-secteur Mise à jour biotoxines marines (espèces de bivalves ouvertes) Fermetures de contamination sanitaire (fermée à la récolte de coquillages)
23-1 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
23-2 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
23-3 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres
23-4 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres
23-5 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres
23-6
  • 23-6.A: Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres
  • 23-6.B: Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres
23-7 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
23-8 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
23-9 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
23-10 Palourde du Pacifique;Palourde japonaise;Moules;Hu¿tres
23-11 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
123-1 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
123-2 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
123-3 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
123-4 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
123-5 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
123-6 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
123-7 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
123-8 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves
123-9 Ferm¿ ¿ toutes les esp¿ces de bivalves


2018-01-10 15:16:33

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Engin Limites
(q/p/a)
Buccin 23,123 Cueillette à la main 75/150/-
Coque 23,123 Cueillette après avoir creusé avec les mains 25/50/-
Couteau 23 Cueillette après avoir creusé avec les mains 12/24/-
Fausse-mactre 23 Cueillette après avoir creusé avec les mains 6/12/-
Huître du Pacifique 23,123 Cueillette à la main 15/30/-
Huître plate du Pacifique 23,123 0/0/0
Lunatie 23,123 Cueillette à la main 2/4/-
Moule bleue 23 Cueillette à la main 75/150/-
Moule commune 23 Cueillette à la main 25/50/-
Mye 23 Cueillette après avoir creusé avec les mains 25/50/-
Palourde du Pacifique 23 Cueillette après avoir creusé avec les mains 75/150/-
Palourde japonaise 23 Cueillette après avoir creusé avec les mains 75/150/-
Palourde jaune 23 Cueillette après avoir creusé avec les mains 25/50/-
Palourde lustrée 23 Cueillette après avoir creusé avec les mains 75/150/-
Palourdes 23,123 Cueillette après avoir creusé avec les mains 75/150/-
Panope du Pacifique 23 Cueillette après avoir creusé avec les mains, Cueillette à la main 3/6/-
Pétoncle de roche 23,123 Cueillette à la main, En plongée 6/12/-
Pétoncle géant du Pacifique 23,123 Cueillette à la main, En plongée 6/12/-
Pétoncle rose et épineux 23,123 Cueillette à la main, En plongée 75/150/-


2018-01-10 15:16:36

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Espèces de bivalves Coastwide Rappel En raison d'un risque de contamination, vous n'êtes pas autorisé à récolter des mollusques bivalves (à quelque fin que ce soit) dans un périmètre de : (1) 300 mètres autour des stations d'épuration des eaux usées industrielles et municipales ; (2) 125 mètres autour d'un port de plaisance, d'un quai de traversier, d'un logement flottant ou d'un filet à poissons (exceptions décrites ci-après) ; (3) 25 mètres autour d'une installation de logements flottants située dans une exploitation de conchyliculture approuvée par le Comité interministériel régional, et dont les conditions de permis exigent un plan de gestion des déchets adapté à un niveau de rejet zéro ; (4) 0 mètre de tous les enclos de filet à poissons dans une exploitation aquacole où est mis en ¿uvre un plan de gestion coordonnée d'aquaculture multitrophique approuvé par le Comité interministériel régional. En raison d'un risque de contamination, vous n'êtes pas autorisé à récolter des mollusques bivalves (à quelque fin que ce soit) dans un périmètre de : (1) 300 mètres autour des stations d'épuration des eaux usées industrielles et municipales ; (2) 125 mètres autour d'un port de plaisance, d'un quai de traversier, d'un logement flottant ou d'un filet à poissons (exceptions décrites ci-après) ; (3) 25 mètres autour d'une installation de logements flottants située dans une exploitation de conchyliculture approuvée par le Comité interministériel régional, et dont les conditions de permis exigent un plan de gestion des déchets adapté à un niveau de rejet zéro ; (4) 0 mètre de tous les enclos de filet à poissons dans une exploitation aquacole où est mis en ¿uvre un plan de gestion coordonnée d'aquaculture multitrophique approuvé par le Comité interministériel régional.
Marécages de la rivière Toquart Fermeture Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth
Kookswiis(la rivière Sarita) Fermeture Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth
Baie Numukamis, nord-est Fermeture Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth
îlots de Meade Fermeture Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth
Îlots de Geer Fermeture Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth
Bras de mer d'Effingham ouest Fermeture Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth
Ruisseau C'ur d'Alene Fermeture Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth
Rivière Maggie Fermeture Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth Ce secteur de récolte de bivalves intertidaux est mis en réserve strictement aux fins d'utilisation par les membres des Premières nations Maa-nulth
Palourde jaune Parc national Pacific Rim Limite quotidienne de pièces 0
Fausse-mactre Parc national Pacific Rim Limite quotidienne de pièces 12
Limite de possession de pièces 24
Palourde du Pacifique Parc national Pacific Rim Limite quotidienne de pièces 24
Palourde japonaise Parc national Pacific Rim Limite quotidienne de pièces 24
Couteau Parc national Pacific Rim Limite quotidienne de pièces 8
Palourdes 23,123 Restriction d'engin Il est ill¿gal d'utiliser un appareil m¿canique ou une drague pour r¿colter les palourdes.
Rappel Il est fortement recommand¿ aux p¿cheurs de palourdes de reboucher les trous pour r¿duire la pr¿dation sur les jeunes palourdes expos¿es.
Palourdes Parc national Pacific Rim Limite quotidienne de pièces 24
Panope du Pacifique Parc national Pacific Rim Limite quotidienne de pièces 3
Moule bleue Parc national Pacific Rim Limite quotidienne de pièces 12
Moule commune Parc national Pacific Rim Limite quotidienne de pièces 12
Moules 23,123 Rappel Limite quotidienne de 75 pi¿ces d'une combinaison de plusieurs esp¿ces de moules.
Huître du Pacifique Coastwide Rappel Pour ¿viter de r¿colter par inadvertance les hu¿tres plates du Pacifique pendant que vous r¿coltez les hu¿tres du Pacifique, ne r¿coltez aucune hu¿tre de moins de 5 cm de diam¿tre.
23,123 Conditionnement et transport Il est recommandé aux pêcheurs d'ouvrir les huîtres sur place, puis quand cela est possible, de remettre les coquilles d'huître sur la plage où elles ont été ramassées. Débarrassez-vous de toutes les huîtres afin d'éviter le transfert de crabes verts européens. Il est recommandé aux pêcheurs d'ouvrir les huîtres sur place, puis quand cela est possible, de remettre les coquilles d'huître sur la plage où elles ont été ramassées. Débarrassez-vous de toutes les huîtres afin d'éviter le transfert de crabes verts européens.
Lunatie 23,123 Rappel Les natices peuvent ¿tre affect¿es par la phycotoxine paralysante, v¿rifiez les fermetures. Pour plus de d¿tails, consultez votre bureau local du MPO.

Descriptions de secteur

Secteur Carte Description de secteur
Îlots de Geer Geer_Islets.pdf La certaine partie du sous-secteur 23-5 entourant les îlots de Geer, en deçà d'une ligne commençant à 48°55,828' N et 125°06,707' O, de là, vers le sud en longeant la laisse de marées basses jusqu'à 48°55,673' N et 125°06,672' O, de là, vers le nord en longeant la laisse de marées basses jusqu'au point de départ, incluant la zone intertidale entre les îlots nord et sud.
îlots de Meade Meade_Islets.pdf La partie du sous-secteur 23-5 qui entoure les ¿les de Meade ¿ l'int¿rieur d'une ligne qui commence ¿ 48¿55,650' N et 125¿07,290' O, puis au sud suivant la ligne de la mar¿e basse ¿ 48¿55,423' N et 125¿07,507' O, puis au nord suivant la ligne de la mar¿e basse jusqu'au point de d¿part, cela comprenant aussi la zone intertidale entre les ¿lots est et ouest.
Baie Numukamis, nord-est Northeast_Numukamis_Bay.pdf La partie au nord-est de la baie de Numukanis dans le sous-secteur 23-4, à l'embouchure du ruisseau Carnation à l'est d'une ligne commençant à 48°54,920' N et 125°00,423' O, de là en suivant la laisse de marées basses jusqu'à 48°54,722' N et 125°00.468' O
Bras de mer d'Effingham ouest Effingham_Inlet_West.pdf La certaine partie du bras de mer d'Effigham dans le sous-secteur 23-6, à l'ouest d'une ligne commençant à 49°03,043' N et 125°09,768' O, de là longeant la laisse de marées basses jusqu'à 49°02,895' N et 125°09,944' O.
Kookswiis(la rivière Sarita) Kookswiis_(Sarita_River).pdf La partie de la baie de Numukanis dans le sous-secteur 23-4, à l'embouchure de la rivière Sarita (Kookswiis), en deçà d'une ligne commençant à 48°54,434' N et 125°00,652' O, de là en suivant la laisse de marées basses jusqu'à 48°53,731' N et 125°01,278' O, de là, en longeant le rivage est de l'île de Santa Maria jusqu'à 48°53,529' N et 125°01,565' O, de là, traversant le passage jusqu'à 48°53,486' N et 125°01,486' O et à l'ouest d'une ligne tirée de 48°54,187' N et 125°00,540' O jusqu'à 48°54,148' N et 125°00,612' O, de là jusqu'à 48°54,086' N et 125°00,632' O, de là, jusqu'à 48°54,064' N et 125°00,592' O, de là, jusqu'à 48°54,030' N et 125°00,599' O, et de là, jusqu'à 48°53,786' N et 125°01,034' O.
Marécages de la rivière Toquart Toquart_River_Flats.png La partie de la baie de Toquart dans le sous-secteur 23-10 à l'ouest d'une ligne droite tirée de 49°02,363' N et 125°20,836' O jusqu'à 49°02,321' N et 125°20,767' O, de là, jusqu'à 49°02,250' N et 125°20,788' O, de là, à franc 200° jusqu'à la laisse de marées basses, longeant la laisse de marées basses jusqu'à la frontière sud, limitée au sud par une ligne droite tirée franc est de 49°01,513' N et 125°21,811' O, jusqu'à la laisse de marées basses limitée au nord-est par une ligne tirée de 49°02,318' N et 125°21.438' O, jusqu'à 49°02,305' N et 125°21,468' O, de là, jusqu'à 49°02,235' N et 125°21,468' O, et de là, jusqu'à 49°02,199' N et 125°21,553' O.
Parc national Pacific Rim Parc national Pacific Rim
Rivière Maggie Maggie_River.png La partie du sous-secteur 23-10 près de l'embouchure de la rivière Maggie, à l'ouest d'une ligne tirée de 49°00,301' N et 125°21,956' O franc sud jusqu'à la laisse de marées basses, de là, longeant la laisse de marées basses jusqu'à la limite sud, et au nord d'une ligne franc est entre 48°59,305' N et 125°23,155' O et la laisse de marées basses.
Ruisseau C'ur d'Alene Coeur_d'Alene_Creek.pdf La partie du bras de mer d'Effingham dans le sous-secteur 23-6, à l'embouchure du ruisseau C'ur d'Alène, à l'est d'une ligne commençant à 49°02,930' N et 125°08,302' O, de là, longeant la laisse de marées basses jusqu'à 49°02,659' N et 125°08,618' O, et à l'ouest d'une ligne tirée de 49°02,758' N et 125°08,272' O franc sud jusqu'au rivage opposé.


2018-01-08 16:21:31

Crabe

Crabe

Vous êtes responsable de comprendre les restrictions qui peuvent s'appliquer à une pêche.

Comment suivre les règles
  1. Consultez la carte de l'aire. Vous devez connaître l'emplacement (sous-secteur) où vous prévoyez pêcher.
  2. Consultez le tableau de réglementation des espèces afin de connaître les possibilités de pêche et les règlements de base.
  3. Consultez le tableau des restrictions pour connaître les exceptions spéciales et en savoir plus sur les règlements.
  4. Veuillez vous renseigner sur les emplacements des aires marines protégées.Des restrictions permanentes visant la pêche sont en vigueur dans ces aires afin de protéger le poisson et l'habitat du poisson.

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites
(q/p/a)
Statut
Autres espèces de crabe 23,123 Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 4/8/- Ouvrir (voir Restrictions)
Crabe de la côte 23,123 Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 75/150/- Ouvrir (voir Restrictions)
Crabe dormeur 23,123 165mm Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 6/12/- Ouvrir (voir Restrictions)
Crabe royal d'Alaska 23,123 Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 2/4/- Ouvrir (voir Restrictions)
Crabe royal du détroit Box et Puget 23,123 Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 1/2/- Ouvrir (voir Restrictions)
Tourteau rouge du Pacifique 23,123 115mm Bolinche, Casier à crabes, Cueillette à la main, Épuisette 6/12/- Ouvrir (voir Restrictions)


2018-01-10 15:16:38

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Crabe Coastwide Restriction d'engin Rot Cord Tous les casiers à crabe doivent avoir une partie en haut ou sur la paroi qui soit sécurisée par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le N°120 (environ 5 mm ou 3/16 de diamètre). Cette ficelle est souvent appelée cordon biodégradable. Lorsque cette ficelle se détériore, cela crée une ouverture rectangulaire dont la taille minimum est de 7 cm x 20 cm, ou une ouverture carrée dont la taille minimum est de minimum 11 cm x 11 cm. Le but de ce réglement est d'empêcher le casier de continur à pêcher s'il est perdu. Dans ce cas, le cordon de cette partie sécurisée pourrit et laisse le passage aux crabes captifs qui peuvent s'échapper. Pour les casiers fabriqués avec un cadre rigide et équipés d'un couvercle à charnière s'ouvrant librement, le couvercle doit être sécurisé par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le n° 120, le couvercle doit s'ouvrir librement lorsque le cordon biodégradable est rompu. Aucune autre fixation ne peut empêcher l'ouverture du couvercle à charnière du casier.
Coastwide Restriction d'engin Gear Permitted Vous pouvez utiliser jusqu'à deux anneaux, épuisettes ou casiers combinnés. Les casiers doivent être marqués par une balise flottante ou une bouée portant votre nom. Cela concerne aussi les casiers attachés à un bateau ou à un quai, ou pêchés près du rivage.
Rappel Ne laissez pas les bouées et les lignes près des cheneaux de navigation. Tout engin de pêche empêchant une navigation sûre sera retiré en application de la Loi sur la protection de la navigation.
Crabe 23,123 Rappel Limite quotidienne de 6 pi¿ces d'une combinaison de crabe dormeur, de tourteau rouge, de crabe box crab, de crabe royal du chenal de Puget et de tout autre crabe.
Crabe dormeur Coastwide Conditionnement et transport La carapace du crabe dormeur que vous avez attrap¿ doit rester attach¿e jusqu'¿ ce que le crabe arrive ¿ votre domicile, ou qu'il soit consomm¿, afin de pouvoir le mesurer avec pr¿cision.
Restriction pour le sexe Il est interdit de garder en sa possession des crabes dormeurs femelles.
Tourteau rouge du Pacifique Coastwide Conditionnement et transport La carapace du tourteau rouge que vous avez attrap¿ doit rester attach¿e jusqu'¿ ce que le crabe arrive ¿ votre domicile, ou qu'il soit consomm¿, afin de pouvoir le mesurer avec pr¿cision.
Restriction pour le sexe Il est interdit de garder en sa possession des tourteaux rouges du Pacifique.


2018-01-08 16:12:11

Autres invertébrés

Autres invertébrés

Vous êtes responsable de comprendre les restrictions qui peuvent s'appliquer à une pêche.

Comment suivre les règles
  1. Consultez la carte de l'aire. Vous devez connaître l'emplacement (sous-secteur) où vous prévoyez pêcher.
  2. Consultez le tableau de réglementation des espèces afin de connaître les possibilités de pêche et les règlements de base.
  3. Consultez le tableau des restrictions pour connaître les exceptions spéciales et en savoir plus sur les règlements.
  4. Veuillez vous renseigner sur les emplacements des aires marines protégées.Des restrictions permanentes visant la pêche sont en vigueur dans ces aires afin de protéger le poisson et l'habitat du poisson.

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Engin Limites
(q/p/a)
Statut
Autres espèces de mollusque 23,123 20/40/- Ouvrir
Balane géante 23,123 Cueillette à la main 6/12/- Ouvrir
Callianasse de Californie 23,123 Cueillette après avoir creusé avec les mains, Pompe à main 50/100/- Ouvrir
Calmar opal 23,123 Seine de plage , Utilisation d'une turlutte 200/400/- Ouvrir
Calmar, toutes les autres spèces 23,123 Seine de plage , Utilisation d'une turlutte 20/40/- Ouvrir
Clypéastre 23,123 Cueillette à la main 6/12/- Ouvrir
Crevette 23-4 to 23-11,123 Bolinche, Harpon, Piège 200/400/- Ouvrir (voir Restrictions)
Holothurie du Pacifique 23,123 Cueillette à la main, En plongée 12/24/- Ouvrir
Ormeau 23,123 0/0/0 Ferm¿
Oursin vert et oursin rouge 23,123 Cueillette à la main, En plongée 12/24/- Ouvrir
Patelle 23,123 Cueillette à la main 75/150/- Ouvrir
Pouce-pied 23,123 Cueillette à la main 2kg/4kg/- Ouvrir
Poulpe 23,123 Casier à crabes, Cueillette à la main, En plongée, Hameçon et ligne 1/2/- Ouvrir
Étoile de mer 23,123 Cueillette à la main 6/12/- Ouvrir


2018-01-10 15:16:06

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de mesure Utilité de la mesure
Crevette Coastwide Restriction d'engin Les casiers doivent être signalés par une balise flottante ou une bouée portant votre nom. Cela inclut aussi les casiers attachés à un bateau ou à un quai, ou pêchés sur le rivage.
Rappel La limite quotidienne combinée pour toutes les variétés de crevettes est de 200.
Crevette Coastwide Restriction d'engin Un maximun de 4 casiers ou de filets tournants ou une combinaison des deux par pêcheur.


2018-01-08 16:23:01

Zones protégées

Zones protégées

Learn about permanent restrictions that are in effect:

Secteur Type Nom de la fermeture
23-1 Domaine d'activités Partie supérieure du port d'Alberni / île de Hoik / Somass
23-7 Zone de conservation des sébastes Passage de Folger
23-8 Zone de conservation des sébastes Groupe des îles de Broken
Passage de Folger
123-3 Zone de conservation des sébastes Passage de Folger
123-9 Domaine d'activités Fermeture des zones de pêche des monts sous-marins et des évents hydrothermaux du Pacifique

Descriptions de secteur

Secteur Carte Description de secteur
Fermeture des zones de pêche des monts sous-marins et des évents hydrothermaux du Pacifique Offshore_Pacific_Seamounts_and_Vents.jpeg Les eaux des sous-secteurs 123-9, 124-1, 124-2, 125-6, 126-3, 126-4, 127-2, 127-4, and 130-1 à l¿intérieur d¿une série de lignes rhumb qui: commence à 46°48'50"N 129°43'49"O [Limite de la ZEE*, sous-secteur 125-6] de là jusqu'à 46°57'56"N 129°35'21"O de là jusqu'à 47°20'47"N 129°35'07"O de là jusqu'à 47°20'47"N 129°20'36"O de là jusqu'à 47°38'29"N 130°11'09"O de là jusqu'à 47°55'46"N 130°40'55"O de là jusqu'à 48°27'07"N 130°28'55"O de là jusqu'à 49°04'14"N 131°23'35"O de là jusqu'à 48°46'44"N 132°28'38"O de là jusqu'à 49°11'35"N 132°52'15"O de là jusqu'à 49°33'55"N 133°09'51"O de là jusqu'à 49°31'16"N 133°47'59"O de là jusqu'à 49°57'44"N 134°03'07"O de là jusqu'à 50°05'02"N 133°40'17"O de là jusqu'à 50°06'40"N 133°27'16"O de là jusqu'à 50°05'04"N 131°55'58"O de là jusqu'à 50°26'52"N 132°00'12"O de là jusqu'à 50°38'19"N 131°20'40"O de là jusqu'à 51°03'52"N 130°30'22"O de là jusqu'à 50°46'07"N 130°04'35"O de là jusqu'à 50°24'19"N 130°00'37"O de là jusqu'à 50°13'53"N 129°32'03"O de là jusqu'à 49°37'42"N 129°58'56"O de là jusqu'à 48°39'08"N 128°24'12"O de là jusqu'à 47°38'10"N 127°08'52"O [Limite de la ZEE*, sous-secteur 123-9] de là, en longeant la ZEE* jusqu'à 47°10'18"N 128°02'44"O [Limite de la ZEE*, sous-secteur 124-1] de là jusqu'à 47°46'26"N 128°44'50"O de là jusqu'à 47°03'55"N 129°00'51"O de là jusqu'à 46°42'15"N 129°00'43"O de là jusqu'à 46°32'20"N 129°01'06"O [Limite de la ZEE*, sous-secteur 124-2] et de là en longeant la ZEE* jusqu'au point de commencement. *ZEE: la limite de la Zone Èconomique Exclusive [Fermeture des zones de pêche des monts sous-marins et des évents hydrothermaux du Pacifique]
Groupe des îles de Broken Broken_Islands_Group.png La portion du sous-secteur 23-8 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 48°55,329'N et 125°19,300'O à l'extrémité est de l'île de Dodd, puis à 48°55,767'N et 125°17,600'O à l'extrémité nord-ouest de l'île de Jarvis, puis à 48°56,533'N et 125°16,537'O à l'extrémité ouest de l'île de Prideaux, puis suit le rivage sud jusqu'à 48°56,400'N et 125°15,867'O à l'extrémité est de l'île Prideaux, puis franc est jusqu'à 48°56,300'N et 125°15,600'O à l'extrémité nord-ouest de l'île de Nettle, puis suit le rivage sud jusqu'à 48°55,463'N et 125°15,200'O à l'extrémité sud de l'île de Nettle, franc sud jusqu'à 48°55,056'N et 125°15,200'O à l'île de Gibraltar, puis suit le rivage ouest jusqu'à 48°54,767'N et 125°15,767'O à l'extrémité sud-ouest de l'île de Gibraltar, franc sud jusqu'à 48°54,400'N et 125°15,767'O à l'île de Dempster, puis suit le rivage est jusqu'à 48°54,275'N et 125°15,833'O à l'extrémité sud-est de l'île de Dempster, puis à 48°53,500'N et 125°16,600'O sur l'eau, puis à 48°52,853'N et 125°18,600'O à l'extrémité sud-ouest de l'île d'Effingham, puis suit le rivage ouest jusqu'à 48°52,000'N et 125°19,000'O à l'extrémité sud-ouest de l'île d'Effingham, de là franc sud jusqu'à 48°51,900'N et 125°19,000'O à l'île d'Austin, puis à 48°51,300'N et 125°20,283'O à l'extrémité sud-est de l'île de Howell, puis suit le rivage nord jusqu'à 48°51,733'N et 125°20,817'O à l'extrémité ouest de l'île de Howell, puis franc ouest jusqu'à 48°51,733'N et 1 25°21,186'O à l'île de Wouwer, puis suit le rivage nord jusqu'à 48°51,850'N et 125°22,100'O à l'extrémité ouest de l'île de Wouwer, puis à 48°52,833'N et 125°22,622'O à l'extrémité est de l'île de Benson, puis à 48°53,317'N et 125°22,376'O à l'extrémité est de l'île de Clarke, puis franc nord à travers l'île d'Owens jusqu'à 48°54,243'N et 125°22,376'O à l'extrémité sud de l'île de Lovett, puis suit le rivage est jusqu'à 48°54,472'N et 125°22,400'O à l'extrémité nord de l'île de Lovett, puis à 48°55,400'N et 1 25°20,650'O à l'extrémité ouest de l'île de Dodds, puis suit le rivage sud jusqu'à son point de départ.
Partie supérieure du port d'Alberni / île de Hoik / Somass Partie supérieure du port d'Alberni / île de Hoik / Somass
Passage de Folger Folger_Passage.png Les eaux des sous-secteurs 23-7, 23-8 et 123-3 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 48°50,800'N et 125°18,900'O sur l'eau, puis à 48°48,500'N et 125°14,900'O sur l'eau, puis à 48°47,400'N et 125°16,300'O sur l'eau, puis à 48°49,800'N et 125°20,300'O sur l'eau, puis revient à son point de départ.


2018-01-08 16:20:21