Sélection de la langue

Recherche

Le secteur 17 - Nanaimo : Limites, ouvertures et fermetures de la pêche récréative de la C.-B.

Licence holders must follow fishing regulations unless otherwise specified in the Conditions of Licence.

How to follow the rules

  1. Make sure you have a current BC Tidal Waters sport fishing licence with you at all times. Are you using the FishingBC App for electronic licensing and catch recording? Learn more.
  2. Check the Area map. You need to know the location (subarea) where you plan to fish.
  3. Check the species regulations tables for fishing opportunities and basic regulations.
  4. Check the restrictions tables for special exceptions and more detailed regulations. Make sure you know the:
    • Daily limit: The maximum number of a given fish species that a person is allowed to keep in one day.
    • Possession limit: The maximum number of fish you can have in your possession at any given time, except for what is at your ordinary residence. The possession limit for most species is double the daily limit.
    • Annual limit: The total amount of fish of a certain species that may be caught and retained during the course of a fishing year which starts on April 1 and ends the following March 31. Check "Restrictions" under each section for annual limits by species.
  5. Get to know the locations of protected areas. Permanent fishing restrictions are in effect in these areas to protect fish and fish habitat.
  6. Unless otherwise specified, fishing opportunities and closures end at 23:59 hrs on the close-date shown.

Related links

Cartes des secteurs

Cartes des secteurs

Les cartes et les données contenues dans cette application sont fournies à titre indicatif seulement et ne devraient pas être utilisées pour la navigation ou la pêche.

Lire l'avis de non-responsabilité complet

Pour une description écrite du secteur veuillez voir les Lois et règlements de la gestion des pêches de la région du Pacifique 2007.

Secteur 17 : Télécharger une version PDF de cette carte.

Secteur de gestion 17
Saumon

Saumon

Cartes

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites quotidiennes Statut
Saumon coho (d'écloserie et sauvage combinés) 17 30cm ligne et hameçon sans ardillon 0 Non-rétention
Saumon kéta 17 30cm ligne et hameçon sans ardillon 4 Ouvert
Saumon quinnat (d'écloserie et sauvage combinés) 17 62cm ligne et hameçon sans ardillon 2 Ouvert
Saumon rose 17 30cm ligne et hameçon sans ardillon 4 Ouvert
Saumon rouge 17 30cm ligne et hameçon sans ardillon 0 Non-rétention

mise à jour : 2026-01-01

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de restriction Renseignements sur la restriction
Poisson à nageoires 17-12 et 17-18 à 17-20 Rappel Port de Nanoose et approches - Veuillez consulter les restrictions importantes à la navigation dans les ports et les navires, comme indiqué sur la carte 3459 du Service hydrographique du Canada. Pour plus de détails, veuillez consulter: https://www.canada.ca/fr/marine/organisation/port-nanoose.html. Il est rappelé aux pêcheurs de faire preuve de prudence lorsqu'ils respectent les exigences de navigation et d'utilisation dans le port et à proximité.
Saumon Toute la côte Limite quotidienne de pièces 4 - La limite quotidienne globale pour toutes les espèces de saumons du Pacifique capturées dans les eaux de marée et dans les eaux douces est de 4 poissons. Des limites concernant des espèces précises s'appliquent également.
Toute la côte Rappel Lorsque la pêche est ouverte, la limite de possession pour le saumon est le double de la limite quotidienne.
Toute la côte Rappel Saumon élevé en écloserie (marqué) - saumon quinnat et saumon coho avec une cicatrice à la place de la nageoire adipeuse.
17 Restriction d'engin Vous n’êtes pas autorisé à récolter en utilisant :
  • hameçon à ardillon (toute l’année)
Saumon quinnat (d'écloserie et sauvage combinés) Toute la côte Limite annuelle de pièces 10 - La limite annuelle totale pour l'ensemble du littoral du saumon quinnat est de 10 pour toutes les eaux de marée qui sont ouvertes à la rétention du quinnat.
Toute la côte Rappel Vous conservez votre saumon quinnat? Vous devez consigner de façon permanente toutes les prises conservées (longueur avec la tête) sur votre permis de pêche récréative en eaux de marée. Le titulaire du permis peut également enregistrer immédiatement les prises conservées dans un permis électronique détenu dans une application tierce approuvée, liée à son compte du Système national d'émission de permis de pêche récréative (SNEPPR), ou, si un accès Internet mobile est immédiatement disponible, directement dans son compte SNEPPR. Lors d'une inspection, le titulaire du permis doit s'assurer que tous les relevés obligatoires des prises pour l'année de permis en cours sont inscrits, soit sur le permis (papier ou électronique), soit à partir de son compte.

mise à jour : 2026-01-01

Description des secteurs

Secteur Carte Description de secteur
Toute la côte

mise à jour : 2026-01-01

Autres poissons

Autres poissons

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites quotidiennes Statut
Aiguillat commun 17 pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne 4 Ouvert
Anchois du Pacifique 17 leurre en forme de hareng, râteau à hareng, épervier, épuisette 20kg Ouvert
Autres espèces de poissons 17 leurre en forme de hareng, pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne, râteau à hareng, épuisette 20 Ouvert
Chabot 17 pêche à la ligne 8 Ouvert
Ditrèmes 17 pêche à la ligne 8 Ouvert
Esturgeon blanc 17 pêche à la ligne 0 Non-rétention
Eulakane 17 0kg Fermeture
Flétan 17 0 Fermeture
Hareng 17 leurre en forme de hareng, râteau à hareng, épervier, épuisette 20kg Ouvert
Lançon du Pacifique 17 leurre en forme de hareng, râteau à hareng, épervier, épuisette 5kg Ouvert
Lingue 17 pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne 3 Ouvert
Loup ocellé 17 pêche à la ligne 0 Non-rétention
Maquereau 17 leurre en forme de hareng, pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne, épuisette 100 Ouvert
Morue 17 pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne 8 Ouvert
Morue charbonnière 17 pêche à la ligne 4 Ouvert
Morue-lingue 17 0 Fermeture
Plie 17 pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne 8 Ouvert
Raie 17 pêche à la ligne 1 Ouvert
Requin - Grand requin blanc 17 0 Fermeture
Requin - Milandre 17 0 Fermeture
Requin - Requin bleu 17 0 Fermeture
Requin - Requin pèlerin 17 0 Fermeture
Requin - Roussette 17 0 Fermeture
Requin - toutes les autres espèces 17 0 Fermeture
Requin griset 17 0 Fermeture
Sardine du Pacifique 17 leurre en forme de hareng, pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne, épuisette 100 Ouvert
Sébastes - Aux yeux jaunes 17 pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne 0 Non-rétention
Sébastes - toutes les espèces sauf le sébaste aux yeux jaunes 17 0 Fermeture
Taupe du Pacifique 17 pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne 1 Ouvert
Thon - Thon blanc 17 pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne 20 Ouvert
Thon - Thon rouge 17 pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne 20 Ouvert
Thon - toutes les autres espèces 17 pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne 20 Ouvert
Éperlan 17 filet maillant, épuisette 20kg Ouvert

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites quotidiennes Statut
Truites (d'écloserie et sauvage combinées) 17 30cm pêche à la ligne 2 Total combiné
* Ne comprenant pas plus de:
  • 2 - Écloserie - marqué
  • 0 - Sauvage - non marqué
Ouvert

mise à jour : 2026-01-01

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de restriction Renseignements sur la restriction
Poisson à nageoires 17-12 et 17-18 à 17-20 Rappel Port de Nanoose et approches - Veuillez consulter les restrictions importantes à la navigation dans les ports et les navires, comme indiqué sur la carte 3459 du Service hydrographique du Canada. Pour plus de détails, veuillez consulter: https://www.canada.ca/fr/marine/organisation/port-nanoose.html. Il est rappelé aux pêcheurs de faire preuve de prudence lorsqu'ils respectent les exigences de navigation et d'utilisation dans le port et à proximité.
Autres poisson à nageoires Toute la côte Rappel Lorsque la pêche est ouverte, la limite de possession pour les poissons autres que le saumon est le double de la limite quotidienne – à l’exception du flétan – voir la partie Restrictions.
Hareng Toute la côte Rappel La récolte de rogue de hareng sur les plantes marines ou les plantes placées dans l'eau à cet effet est interdite.
Eulakane Toute la côte Fermeture Pour des raisons de conservation, la récolte de l'eulakane est interdite.
Poissons de fond Nord de l'île Winchelsea située Rappel Zone de pêche ou le mouillage, l'installation de casiers et le contact avec le fond sont interdits - Le mouillage et les activités de pêche en contact avec le fond sont interdits. La pêche dans cette zone est limitée aux engins qui ne touchent pas le fond, elle englobe la pêche au casier et la turlutte de fond. La pêche à la traîne est autorisé dans cette zone.
Morue Toute la côte Rappel Les espéces comprennent - la morue du Pacifique, le poulamon du Pacifique, la goberge et le merlu, mais elles n'incluent pas la morue-lingue.
Flétan Toute la côte Limite annuelle de pièces 10 - La limite annuelle totale pour le flétan sur toute la côte est de 10 dans toutes les eaux de marée qui sont ouvertes à la rétention du flétan.
Toute la côte Longueur maximale avec la tête (cm)) 102 - La longueur totale maximale du flétan est de 102 cm tête comprise, ou 78 cm sans tête.
Toute la côte Rappel Comme condition du permis, la limite de possession est d'un (1) flétan. Il est interdit de conserver un flétan mesurant plus de 102 cm de longueur avec la tête (78 cm sans la tête). Les mesures sans la tête sont effectuées à partir d'un point de la base de la nageoire pectorale à son extrémité en avant et jusqu'à l'extrémité du milieu de la queue.
Toute la côte Rappel Vous devez consigner de façon permanente toutes les prises conservées (longueur avec la tête) sur votre permis de pêche récréative en eaux de marée. Le titulaire du permis peut également enregistrer immédiatement les prises conservées dans un permis électronique détenu dans une application tierce approuvée, liée à son compte du Système national d'émission de permis de pêche récréative (SNEPPR), ou, si un accès Internet mobile est immédiatement disponible, directement dans son compte SNEPPR. Lors d'une inspection, le titulaire du permis doit s'assurer que tous les relevés obligatoires des prises pour l'année de permis en cours sont inscrits, soit sur le permis (papier ou électronique), soit à partir de son compte.
Morue-lingue 17 Limite annuelle de pièces 10 - La limite annuelle totale pour la morue-lingue est de 10 dans les zones de marée. suivantes lorsqu'elles sont ouvertes à la rétention de la morue-lingue - secteurs 12 à 19 (à l'exclusion du sous-secteur 12-14), sous-secteurs 20-5 à 20-7 et 29-5.
17 Rappel Morue-lingue - Les filets, y compris la queue, doivent respecter la taille minimale de 53 cm (21 po).
17 Rappel Secteurs 12 à 19 (à l'exclusion du sous-secteur 12-14), sous-secteurs 20-5 à 20-7 et 29-5 - Vous devez consigner de façon permanente toutes les prises conservées sur votre permis de pêche récréative en eaux de marée. Le titulaire du permis peut également enregistrer immédiatement les prises conservées dans un permis électronique détenu dans une application tierce approuvée, liée à son compte du Système national d'émission de permis de pêche récréative (SNEPPR), ou, si un accès Internet mobile est immédiatement disponible, directement dans son compte SNEPPR. Lors d'une inspection, le titulaire du permis doit s'assurer que tous les relevés obligatoires des prises pour l'année de permis en cours sont inscrits, soit sur le permis (papier ou électronique), soit à partir de son compte.
Toute la côte planification de la saison À des fins de planification de la saison uniquement: Pour les besoins au cours de la saison veuillez prendre connaissance de la réglementation et des restrictions concernant des secteurs spécifiques, des fermetures ou des dérogations, et des limitations s'appliquant à des engins et à des espèces individuelles. EAUX INTÉRIEURES - Ouverture généralement du 1ermai au 30 septembre pour les secteurs 13 à 19 et les sous-secteurs 12-1 à 12-13, 12-15 à 12-48, 20-5 à 20-7 et 29-5. Fermeture toute l'année pour le secteur 28 et les sous-secteurs 29-1 à 29-4 et 29-6 à 29-17. EAUX EXTÉRIEURES - Ouverture généralement du 1er avril au 15 novembre pour les secteurs 1 à 10, 101 à 110, 130, 142, 11, 21 à 27, 111, 123 à 127, les sous-secteurs 12-14 et 20-1 à 20-4, et le secteur 121 (une partie).
Perche Toute la côte Rappel Comprend la perche de varech, la perche-méné, la perche de pilotis et toutes les espéces de perches de mer et de ressac.
Sébastes Toute la côte Rappel Les pêcheurs à la ligne à bord des bateaux doivent immédiatement remettre à la mer tous les sébastes qui ne sont pas retenus à la même profondeur où ils ont été capturés. Ils doivent le faire à l'aide d'un hameçon inversé et d'un autre dispositif de descente spécialement conçu à cet effet.
Toute la côte planification de la saison À des fins de planification de la saison uniquement: Pour les besoins au cours de la saison veuillez prendre connaissance de la réglementation et des restrictions concernant des secteurs spécifiques, des fermetures ou des dérogations, et des limitations s'appliquant à des engins et à des espèces individuelles. EAUX INTÉRIEURES - Ouverture généralement du 1ermai au 30 septembre pour les secteurs 13 à 19 et les sous-secteurs 12-1 à 12-13, 12-15 à 12-48, 20-5 à 20-7 et 29-5. Fermeture toute l'année pour le secteur 28 et les sous-secteurs 29-1 à 29-4 et 29-6 à 29-17. EAUX EXTÉRIEURES - Ouverture généralement du 1er avril au 15 novembre pour les secteurs 1 à 10, 101 à 110, 130, 142, 11, 21 à 27, 111, 123 à 127, les sous-secteurs 12-14 et 20-1 à 20-4, et le secteur 121 (une partie).
Chabot Toute la côte Rappel Cabezon est une espèce de chabot; pour connaître les limites quotidiennes et de possession, veuillez consulter le tableau des règlements sur les espèces ci-dessus pour le chabot.
Truites (d'écloserie et sauvage combinées) Toute la côte Rappel À noter: (1) Truite - s'entend de l'omble de fontaine, de la truite brune, de la truite fardée, de la truite Dolly Varden, du touladi, de la truite arc-en-ciel, de la truite arc-en-ciel anadrome et comprend l'omble à tête plate. (2) La truite arc-en-ciel anadrome - dans les eaux où se trouvent des truites arc-en-ciel, s'entend une truite arc-en-ciel dont la longueur totale est supérieure à 50 cm. (3) Anadrome signifie migrer de la mer vers le haut des rivières ou des ruisseaux pour frayer.

mise à jour : 2025-12-16

Description des secteurs

Secteur Carte Description de secteur
Nord de l'île Winchelsea située Nord de l'île Winchelsea située aux points 49°18.76' N, 124° 06.260' O et 49° 17.213' N, 124° 02.135' O et 49° 17.457' N, 124° 04.577' O et 49° 17.730 N, 124° 05.217' O
Toute la côte

mise à jour : 2025-12-16

Mollusques bivalves et escargots

Mollusques bivalves et escargots

Manger des mollusques contaminés peut causer la mort! Les fermetures changent fréquemment tout au long de l'année. Il est illégal de pêcher des mollusques et crustacés dans des zones fermées ou contaminées.

Les mollusques bivalves sont dotés d'une coquille à charnière en deux parties. Comme ils se nourrissent de plancton microscopique en filtrant l'eau, les changements dans la qualité de l'eau peuvent provoquer une accumulation de biotoxines, de bactéries ou de virus marins nocifs dans leurs tissus.

Les escargots désignent tous les buccins, les tritons et les bigorneaux à l’exception des natices. Les escargots et les natices peuvent accumuler des toxines et des polluants. Nous vous recommandons de ne pas les récolter dans les zones fermées dans le tableau ci-dessous.

En apprendre davantage sur la cueillette de mollusques.

Comment suivre les règles:

  1. Vérifiez si une fermeture pour cause de contamination est en vigueur dans la sous-zone où vous prévoyez pêcher. Vous pouvez également consulter cette information sous forme de carte en utilisant notre carte de sécurité de la récolte des mollusques bivalves en temps réel.
  2. S'il n'y a aucune fermeture pour cause de contamination, consultez les règlements qui s'appliquent à l'espèce ainsi que les restrictions supplémentaires en matière de pêche
  3. Vous n’êtes pas autorisé de récolter dans les limites d’une installation aquacole. Consultez notre carte interactive pour connaître les emplacements des installations d’aquaculture de bivalves autorisées ou, le cas échéant, renseignez-vous sur les signes et marqueurs sur la plage.
  4. Une limite de taille minimale s’applique à la pêche de la palourde du Pacifique, la palourde japonaise et la palourde jaune. Pour plus de renseignements sur les limites de taille visant les palourdes, voir les restrictions ci-dessous.
  5. Questions? Contactez-nous à DFO.PACCSSP-PCAMPAC.MPO@dfo-mpo.gc.ca.

Contamination des mollusques bivalves

Fermetures de récoltes des mollusques bivalves prévues

Regardez la première colonne ci-dessous pour voir quelles espèces peuvent être récoltées en toute sécurité. Si des informations se trouvent dans la deuxième colonne, cela signifie qu’il est interdit de récolter des espèces de bivalves dans ces secteurs.

Sous-secteur Mise à jour biotoxines marines (espèces de bivalves ouvertes) Fermetures de contamination sanitaire (fermée à la récolte de coquillages)
17-1 Fermé à toutes les espèces de bivalves
17-2 Palourde jaune;Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-3 Palourde jaune;Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-4 Palourde jaune;Coque;Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-5 Palourde jaune;Coque;Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-6
  • 17-6.A: Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
  • 17-6.B: Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-7 Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-8 Palourde jaune;Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-9 Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-10 Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-11 Fermé à toutes les espèces de bivalves
17-12 Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-13 Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-14 Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-15 Fermé à toutes les espèces de bivalves
17-16 Palourde jaune;Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-17 Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-18 Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-19 Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique
17-20 Palourde du Pacifique;Quahaug commune;Moules - toutes les espèces combinées;Huître du Pacifique;Autres espèces de pétoncle;Pétoncle du Pacifique;Pétoncle rose;Pétoncle épineux
17-21 Fermé à toutes les espèces de bivalves

mise à jour : 2026-01-08

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Engin Limites quotidiennes
Bulot 17 récolte à la main 75
Coque 17 récolte en creusant à la main, récolte à la main 25
Coquillages - toutes les espèces combinées 17 récolte en creusant à la main, récolte à la main 60
Couteau 17 récolte en creusant à la main 12
Escargot - autre 17 récolte à la main 75
Fausse-mactre 17 récolte en creusant à la main, récolte à la main 6
Huître - toutes les espèces sauf l'huître Olympia 17 récolte à la main 12
Huître Olympia 17 0
Moule bleue 17 récolte à la main 75
Moule commune 17 récolte à la main 25
Moules - toutes les espèces combinées 17 récolte à la main 75
Mye 17 récolte en creusant à la main 25
Natice 17 récolte à la main 2
Palourde du Pacifique 17 récolte en creusant à la main 60
Palourde jaune 17 récolte en creusant à la main, récolte à la main 20
Palourde lustrée 17 récolte en creusant à la main 60
Panope du Pacifique 17 récolte en creusant à la main, récolte à la main 3
Pétoncle de roche 17 récolte à la main, récolte à la main en plongée 6
Pétoncle géant du Pacifique 17 récolte à la main, récolte à la main en plongée 6
Pétoncle rose et épineux 17 récolte à la main, récolte à la main en plongée 75
Pétoncles - Pétoncles à charnière violette et girouette combinées 17 récolte à la main, récolte à la main en plongée 6
Quahaug commune 17 récolte en creusant à la main 60

mise à jour : 2026-01-09

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de restriction Renseignements sur la restriction
Mollusques 17-12 et 17-18 à 17-20 Rappel Port de Nanoose et approches - Veuillez consulter les restrictions importantes à la navigation dans les ports et les navires, comme indiqué sur la carte 3459 du Service hydrographique du Canada. Pour plus de détails, veuillez consulter: https://www.canada.ca/fr/marine/organisation/port-nanoose.html. Il est rappelé aux pêcheurs de faire preuve de prudence lorsqu'ils respectent les exigences de navigation et d'utilisation dans le port et à proximité.
Espèces de bivalves Toute la côte Rappel En raison d'un risque de contamination, vous n'êtes pas autorisé à récolter des mollusques bivalves (à quelque fin que ce soit) dans un périmètre de: (1) 300 mètres autour des stations d'épuration des eaux usées industrielles et municipales ; (2) 125 mètres autour d'un port de plaisance, d'un quai de traversier, d'un logement flottant ou d'un filet à poissons (exceptions décrites ci-après) ; (3) 25 mètres autour d'une installation de logements flottants située dans une exploitation de conchyliculture approuvée par le Comité interministériel régional, et dont les conditions de permis exigent un plan de gestion des déchets adapté à un niveau de rejet zéro ; (4) 0 mètre de tous les enclos de filet à poissons dans une exploitation aquacole où est mis en ¿uvre un plan de gestion coordonnée d'aquaculture multitrophique approuvé par le Comité interministériel régional.
Toute la côte Rappel Seuls les titulaires de permis d’aquacoles sont autorisés à récolter dans les limites des installations d’aquaculture de bivalves autorisées. Veuillez connaître l'emplacement des installations aquacoles dans les zones proches de celles où vous avez l'intention de récolter.
Toute la côte Rappel Palourdes - il est interdit à quiconque de conserver une palourde japonaise ou une palourde du Pacifique dont la taille est inférieure à 35 mm, ni une palourde jaune dont la taille est inférieure à 55 mm.
Toute la côte Rappel Lorsque la pêche est ouverte, la limite de possession pour les mollusques bivalves est le double de la limite quotidienne.
Palourde jaune Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Fausse-mactre Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Palourde du Pacifique Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Quahaug commune Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Couteau Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Palourde lustrée Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Coquillages - toutes les espèces combinées Toute la côte Limite quotidienne de pièces 60 - Lorsque les secteurs sont ouverts, la limite quotidienne de pêche de toutes les espèces regroupées est de 60 pour l'ensemble des secteurs 1 à 27, à l'exception du parc national Pacific Rim où la limite de pêche de toutes les espèces regroupées est de 24.
17 Rappel Il est fortement recommandé aux pécheurs de palourdes de reboucher les trous pour réduire la prédation sur les jeunes palourdes exposées.
17 Rappel Il est illégal d'utiliser un appareil mécanique ou une drague pour récolter les palourdes.
Coque Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Panope du Pacifique Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Moule bleue Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Moule commune Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Moules - toutes les espèces combinées 17 Rappel Limite quotidienne de 75 pièces d'une combinaison de plusieurs espéces de moules.
Huître Olympia Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Huître - toutes les espèces sauf l'huître Olympia Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
17 Emballage et transport Éviter le transfert de crabe vert - Il est recommandé aux pêcheurs d'ouvrir les huîtres sur place, puis quand cela est possible, de remettre les coquilles d'huître sur la plage où elles ont été ramassées. Débarrassez-vous de toutes les huîtres afin d'éviter le transfert de crabes verts européens.
Toute la côte Rappel Pour éviter de récolter par inadvertance les huître plates du Pacifique pendant que vous récoltez les huître du Pacifique, ne récoltez aucune huétre de moins de 5 cm de diamètre.
Natice 17 Rappel Les natices peuvent étre affectées par la phycotoxine paralysante, vérifiez les fermetures. Pour plus de détails, consultez votre bureau local du MPO.
Pétoncle de roche Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Pétoncle rose et épineux Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)
Pétoncle géant du Pacifique Pointe Neck et falaise Horswell Fermeture récolte en creusant à la main (toute l’année), à la main (toute l’année), à la main en plongée (toute l’année)

mise à jour : 2025-12-16

Description des secteurs

Fermeture Carte Description de secteur
17.1 Port de Ladysmith 17.1.png Les eaux et la zone intertidale du port de Ladysmith situées à l'intérieur d'une ligne tirée de la pointe de Sharpe à 48°58,88' de latitude nord et 123°46,10' de longitude ouest, puis vers le sud-est jusqu'à un point au sud-est de la pointe de Boulder au pied de la route au sud de l'école d'Oyster à 48°57,49' de latitude nord et 123°45,35' de longitude ouest. [NAD83]
17.10 Walker Hook, île de Saltspring 17.10.png Les eaux et la zone intertidale de Walker Hook, île de Saltspring, situées à l'intérieur d'une ligne tracée à partir de la pointe à l'ouest de Walker Hook, puis plein sud jusqu'à un point situé à 48°53,61' de latitude nord et 123°30,25' longitude ouest. [NAD83]
17.12 Baie de Clam et port de Telegraph 17.12.png Les eaux et la zone intertidale de Clam Bay et Telegraph Harbour, y compris le passage pour bateaux entre les îles Thetis et Penelakut, à l'ouest d'une ligne tracée d'un point au sol sur l'île Penelakut Island près de l'entrée de « The Cut » au médian 48°59,004' de latitude nord et 123°39,326' de longitude ouest, de là vers le nord-est jusqu'au point le plus au sud de l'île Leech Island au médian 48°59,462' de latitude nord et 123°38,886' de longitude ouest, de là en suivant la côte ouest de l'île Leech Island jusqu'au point le plus au nord de Leech Island au médian 48°59,581' de latitude nord et 123°39,022' de longitude ouest, de là vers l'ouest jusqu'à un point au sol sur l'île Thetis Island au médian 48°59,563' de latitude nord et 123°39,249' de longitude ouest; et à l'est d'une ligne tracée du cap Foster Point sur l'île Thetis Island à 48°58,174' de latitude nord et 123°40,081' de longitude ouest, jusqu'à l'intersection du quai public de l'île Penelakut Island et de la terre à 48°58,215' de latitude nord et 123°39,540' de longitude ouest. [NAD83]
17.13 Station d'épuration des eaux usées de Malaview Estates, île de Saltspring 17.13.png La plage intertidal de Saltspring Island étendu 1500 m nord-ouest et 500 m sud-est du panneau de déversoir de la station d'épuration des eaux d'égout de Malaview Estates, sud-est de Fernwood Point. [NAD83]
17.16 Baie de Taylor, île de Gabriola 17.16.png Les eaux et la zone intertidale de la baie Taylor, l'île Gabriola, situées dans un rayon de 400 m de l'extrémité nord-est de la baie Taylor. [NAD83]
17.17 Côté sud de la baie de Descanso, île de Gabriola 17.17.png Les eaux et zone intertidale de Descanso Bay, Gabriola Island, étendu à l'intérieure d'un rayon de 70 m du caniveau à l'entrée du bout sud de la baie. [NAD83]
17.18 Lantzville 17.18.png La plage intertidal de Lantzville, de Peterson Road en direction de l'est vers un point 50 m est de la passerelle de bateau à Shoregrove Resort. [NAD83]
17.19 Baie de Duck, île de Saltspring 17.19.png Les eaux et zone intertidale de Duck Bay, Saltspring Island, étendu à l'intérieure, c'est à dire, en direction de l'est, d'une ligne tracée plein nord du premier promontoire sur le côté sud de Dock Point vers la rive opposée. [NAD83]
17.20 Baie de Vesuvius, île de Saltspring 17.20.png Les eaux et zone intertidale de la rive nord de Vesuvius Bay, Saltspring Island, d'un point sur la rive 150 m nord du cale de traversier vers un point sur la rive 500 m sud-est du gare maritime. [NAD83]
17.21 Baie de Booth, île de Saltspring 17.21.png Les eaux et la zone intertidale du détroit Booth sur le rivage ouest de l'île Saltspring, à l'est d'une ligne tirée d'un point sur terre à 48°51,960' de latitude nord et 123°32,795' de longitude ouest, au sud-ouest vers un point sur terre à 48°51,960' de latitude nord et 123°32,826' de longitude ouest situéle long du rivage opposé. [NAD83]
17.22 Ruisseau de Porter, chenal de Stuart 17.22.png Les eaux et zone intertidale étendu à l'intérieure d'un rayon de 400 m à l'entrée de Porter Creek, Stuart Channel. [NAD83]
17.23 Baie sans nom, nord-ouest de l'île de Saltspring 17.23.png Les eaux et zone intertidale de la petite baie anonyme située à 48°56.00' de latitude Nord et 123°35.75' de longitude Ouest, sur le côté nord-ouest de Saltspring Island. [NAD83]
17.24 Baie de Stone Cutters, île de Saltspring 17.24.png Les eaux et zone intertidale de Stone Cutters Bay, Saltspring Island, étendu à l'intérieure d'une ligne tracée plein nord du premier promontoire sur le côté sud de Stone Cutters Bay à la rive opposée à 48°55.77' de latitude Nord et 123°35.57' de longitude Ouest. [NAD27]
17.25 Côté nord de la baie de Descanso, île de Gabriola 17.25.png Les eaux et zone intertidale de Descanso Bay, Gabriola Island, d'un point de terre sur le côté nord de la baie à 49°10.78' de latitude Nord et 123°51.61' de longitude Ouest de là ouest vers un point sur la rive opposée à 49°10.80' de latitude Nord et 123°51.67' de longitude Ouest. [NAD83]
17.26 Baie de Southey, île de Saltspring 17.26.png La zone intertidale de la baie Southey, l'île Saltspring, en deçà d'une ligne tirée en direction sud d'un point au rivage nord de la baie situé par 48°56,54' de latitude nord et 123°35,50' de longitude ouest jusqu'au point au rivage sud situé par 48°56,50' de latitude nord et 123°35,55' de longitude ouest. [NAD27]
17.27 Port de Nanoose, ruisseau Knarston 17.27.png La plage intertidal foreshore enjambant environ 1.2 milles nautiques aux alentours de Knarston Creek, Nanoose Harbour (une partie de ce secteur entre Fleet Point et Blunden Point), limité au ouest par une ligne tracée d'un point de terre à 49°15.27' de latitude Nord et 124°07.12' de longitude Ouest nord géographique vers l'échelle de tirant d'eau basse, et limité à l'est par une ligne tracée d'un point de terre à 49°15.25' de latitude Nord et 124°05.54' de longitude Ouest, nord géographique à l'échelle de tirant d'eau basse. [NAD83]
17.3 De la baie de Chemainus aux îles Shoal 17.3.png Les eaux et l'estran intertidal de la baie de Chemainus, des îles Shoal et de la baie d'Osborn situées à l'intérieur d'une ligne tracée à partir de l'affleurement du côté Nord-Ouest du ruisseau Askew à 48°56,01' de latitude nord et 123°43,59' de longitude ouest, puis vers le nord-est jusqu'à un point dans l'eau à 48°56,19' de latitude nord et 123°43,41' de longitude ouest, puis vers le sud-est jusqu'au feu du récif au nord, à 48°54,84' de latitude nord et 123°37,61' de longitude ouest, puis vers le sud jusqu'à un point sur terre près d'une ligne de pieux située à l'ouest de la pointe de Sherard à 48°51,75' de latitude nord et 123°37,61' de longitude ouest. [NAD83]
17.30 Îles de Winchelsea 17.30.png La plage intertidale de Winchelsea Islands. [NAD83]
17.31 Îles d'Ada 17.31.png La zone intertidale des îles Ada. [NAD83]
17.32 Anse de Conover, île de Wallace 17.32.png Les eaux et la zone intertidale de l'anse Conover, sur l'île Wallace, reposant à l'est d'une ligne tiréede la pointe de la péninsule à l'extrémité nord de l'entrée à 48°56.21' N et 123°32.71' O au sud-est vers la pointe de la péninsule à l'extrémité sud de l'entrée à 48°56.17' N et 123°32.66' O. [NAD83]
17.34 Port de Montague, île de Galiano 17.34.png Les eaux et la zone intertidale de la partie nord-ouest de Montague Harbour, île Galiano, à l'intérieur d'une zone s'étendant jusqu'à 125 m du point d'intersection du quai public et de la terre à 48°53.85' de latitude nord et 123°24.18' de longitude ouest. [NAD83]
17.35 Port de Boat 17.35.png Les eaux et la zone intertidale du havre Boat au sud d'une ligne tirée de la pointe Flewett située par 49°05,09' de latitude nord et 123°47,88' de longitude ouest en direction nord-est jusqu'au point sur terre situé par 49°05,54' de latitude nord et 123°48,11' de longitude ouest. [NAD83]
17.36 Route de Clifcoe, Saltair 17.36.png Les eaux et la zone intertidale situées dans un rayon de 250 m de la conduite d'évacuation au bout de Clifcoe Road, Saltair à 48°57.21' de latitude nord et 123°44.99' de longitude ouest. [NAD83]
17.37 Ruisseau McFadden, île de Saltspring 17.37.png Les eaux et la zone intertidale situées dans un rayon de 200 m de McFadden Creek sur l'île Saltspring à 48°55.65' de latitude nord et 123°33.59' de longitude ouest. [NAD83]
17.38 Baie de Clark 17.38.png Les eaux et la zone intertidale de la baie Clark du côté nord de l'île Gabriola à partir d'un point sur la zone intertidale ouest à 49°12.06' de latitude nord et 123°49.85' de longitude ouest, de là vers le sud-est jusqu'à un point à terre à 49°12.00' de latitude nord et 123°49.72' de longitude ouest. [NAD83]
17.39 Anse de Schooner, station de traitement des eaux usées de Nanoose 17.39.png Les eaux et le rivage intertidale entourant la anse de Schooner dans un rayon de 900 mètres partant de l'extrémité du quai de la marina de la baie de Schooner située à 49°17,27' de latitude nord et à 12407,98' de longitude ouest, puis s'étendant vers le nord-ouest le long du rivage de l'éle de Vancouver à 49°17,53 de latitude nord et 124°08,60 'de longitude ouest, puis au sud-est le long du rivage de l'éle de Vancouver à 49°16,85' de latitude nord et 124°07,61' de longitude ouest. [NAD83]
17.4 Port de Nanaimo 17.4.png La zone intertidale de l'île Newcastle à partir de la pointe Shaft à 49°11,68' de latitude nord et 124°56,83' de longitude ouest jusqu'à la pointe Nares à 49°12,17' de latitude nord et 124°56,61' de longitude ouest, et les eaux et la zone intertidale du havre Nanaimo et du passage de l'île Newcastle à l'intérieur d'une ligne qui commence à la pointe Jack à 49°10,00' de latitude nord et 124°53,68' de longitude ouest, de là jusqu'à la pointe Gallows sur l'île Protection à 49°10,23' de latitude nord et 124°55,08' de longitude ouest, de là en suivant le rivage ouest de l'île Protection jusqu'à la pointe Batchelor à 49°10,99' de latitude nord et 124°54,95' de longitude ouest, de là jusqu'à une pointe sans nom au rivage de l'île Newcastle situé par 49°11,38' de latitude nord et 124°55,34' de longitude ouest, de là en suivant le rivage sud de l'île Newcastle jusqu'à la pointe Shaft à 49°11,68' de latitude nord et 124°56,83' de longitude ouest, de là jusqu'à la pointe Pimbury à 49°11,60' de latitude nord et 124°56,94' de longitude ouest, et de là en suivant le rivage jusqu'au point de départ à la pointe Jack. [NAD83]
17.40 Chenal de Northumberl, station de traitement des eaux usées du cap de Duke 17.40.png Les eaux et la zone intertidal du passage Northumberland, au sud-ouest d'une ligne tirée de la pointe Jack située par 49°09,98' de latitude nord et 123°53,61' de longitude ouest jusqu'à un promontoire à l'ouest de la pointe Joan, sur l'île de Vancouver, situé par 49°08,13' de latitude nord et 123°49,91' de longitude ouest. [NAD83]
17.41 Baie de Hammond 17.41.png Les eaux et la zone intertidale du détroit de Georgia, reposant à l'intérieur d'une ligne tirée d'une pointe de terre à l'ouest de la pointe Neck à 49°14,178' N et 123°58,200' O, de là au nord-est vers un point sur l'eau à 49°15,042' N et 123°56,838' O, de là au sud-est vers un point sur l'eau à l'est de l'île Five Finger à 49°13,890' N et 123°54,865' O, de là au sud-ouest vers un point sur l'eau à 49°12.926' N et 123°56.032' O, de là au nord-ouest vers un point sur terre à 49°13,324' N et 123°56,805' O en suivant la ligne des hautes eaux au nord-ouest vers le point de commencement. [NAD 83]
17.44 Sud-est du Point d'Icarus au ouest du Neck Point 17.44.png La zone intertidale à partir d'un point terrestre situé par 49°14,95' N et 124°02,19' O à la pointe Icarus en suivant la délimitation intertidale au sud-est vers un point terrestre situé par 49°14,34' N et 123°59,81' O, à environ 2.5 k à l'ouest de la pointe Neck. [NAD83]
17.45 Ouest de Coffin Point, Evening Cove 17.45.png Les eaux et la zone intertidale de la baie sans nom à l'ouest de la pointe Coffin dans l'anse Evening au nord d'une ligne tirée en direction sud-est de la pointe située par 48°59,23' de latitude nord et 123°45,82' de longitude ouest jusqu'au point au rivage situé par 48°59,20' de latitude nord et 123°45,55' de longitude ouest. [NAD83]
17.46 les goulets de Sansum, île Saltspring 17.46.png Les eaux et la zone intertidale de la partie du sous-secteur 17-6 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 48°54,201' de latitude nord et 123°35,396' de longitude ouestO [île Saltspring] de là le long du rivage jusqu'à 48°53,966' de latitude nord et 123°35,568' de longitude ouest de là en ligne droite jusqu'à 48°54,008' de latitude nord et 123°35,665' de longitude ouest [dans l'eau] et de là en ligne droite jusqu'au point de commencement. [NAD 83]
17.5 Baie de Departure 17.5.png Les eaux et zone intertidale de Departure Bay de Pimbury Point vers Horswell Bluff à 49°12.76' de latitude Nord et 123°56.36' de longitude Ouest. [NAD83]
17.6 Baie de Degnen, île de Gabriola 17.6.png Les eaux et la zone intertidale de la baie Degnen, île Gabriola, au nord d'une ligne tirée en direction nord-est d'un point sur terre situé par 49°08,028' de latitude nord et 123°43,129' de longitude ouest jusqu'à une pointe de terre située par 49°08,115' de latitude nord et 123°42,767' de longitude ouest. [NAD83]
17.7 Baie de Silva, île de Gabriola 17.7.png Les eaux et zone intertidale de Silva Bay, Gabriola Island étendu à l'intérieure d'une ligne tracée du bout sud de Law Point vers le bout sud-ouest de Sear Island et de là sud-ouest vers le littoral de Gabriola Island. [NAD83]
17.8 Port de Montague, île de Galiano 17.8.png Les eaux et zone intertidale de Montague Harbour, Galiano Island, à l'intérieur d'une ligne tracée de Winstanley Point, de là vers le nord au base de la tour du câble aérien sur la plage nord-est du port. [NAD83]
17.ss entre l'île de Vancouver et l'île Gabriola dans le détroit de Georgia Sous-secteur 17-16
17-6.A 17-6.A.png La certaine partie du sous-secteur 17-6 à l'ouest d'une ligne tirée d'un point situé le long de la limite frontalière du sous-secteur 17-8 sur l'île Penelakut (Kuper) par 48°56,06' de latitude nord et 123°37,88' de longitude ouest en direction sud-ouest jusqu'à un point situé par 48°55,02' de latitude nord et 123°38,48' de longitude ouest le long de la limite frontalière entre les sous-secteurs 17-6 et 17-6. [NAD83]
17-6.B 17-6.B.png La certaine partie du sous-secteur 17-6 à l'est d'une ligne tirée d'un point situé le long de la limite frontalière du sous-secteur 17-8 sur l'île Penelakut (Kuper) par 48°56,06' de latitude nord et 123°37,88' de longitude ouest en direction sud-ouest jusqu'à un point situé par 48°55,03' de latitude nord et 123°38,48' de longitude ouest le long de la limite frontalière entre les sous-secteurs 17-6 et 17-6. [NAD83]

mise à jour : 2026-01-08

Secteur Carte Description de secteur
Pointe Neck et falaise Horswell Les eaux et la zone intertidale entre la pointe Neck et la falaise Horswell sur l'île de Vancouver, incluant la totalité de la lagune Pipers, à l'intérieur d'une ligne tirée d'une pointe au nord de la pointe Neck, située par 49°14,16' de latitude nord et 123°58,21' de longitude ouest, de là nord-est jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°14,42' de latitude nord et 123°58,00' de longitude ouest, de là nord-est jusqu'à un point dans l'eau situé à 49°15,09' de latitude nord et 123°56,12' de longitude ouest, de là sud-est jusqu'à l'extrémité ouest de l'île Five Finger située à 49°13,86' de latitude nord et 123°55,05' de longitude ouest, de là sud-ouest jusqu'à l'extrémité nord d'un îlot sans nom dans les rochers Hudson, située à 49°13,48' de latitude nord et 123°55,45' de longitude ouest, de là sud-ouest jusqu'à la bouée de navigation située à 49°13,43' de latitude nord et 123°55,68' de longitude ouest, et de là sud-ouest jusqu'à un point sur terre, au sud du promontoire Lagoon, situé à 49°13,38' de latitude nord et 123°56,84' de longitude ouest.
Toute la côte

mise à jour : 2025-12-16

Crabe

Crabe

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Taille minimale Engin Limites quotidiennes Statut
Crabe - Autres espèces de crabe 17 bolinche, casier, récolte en plongée, récolte à la main, épuisette 4 Ouvert
Crabe - Crabe des rivages 17 récolte à la main 75 Ouvert
Crabe - Crabe dormeur 17 165mm bolinche, casier, récolte en plongée, récolte à la main, épuisette 4 Ouvert
Crabe - Crabe dormeur et crabe rouge combinés 17 bolinche, casier, récolte à la main, récolte à la main en plongée, épuisette 4 Ouvert
Crabe - Crabe royal d'Alaska 17 0 Fermeture
Crabe - Crabe royal du bras de mer Puget 17 bolinche, casier, récolte à la main, récolte à la main en plongée, épuisette 1 Ouvert
Crabe - Crabe à pattes trouées 17 bolinche, casier, récolte à la main, récolte à la main en plongée, épuisette 1 Ouvert
Crabe - Tourteau rouge du Pacifique 17 115mm bolinche, casier, récolte en plongée, récolte à la main, épuisette 4 Ouvert

mise à jour : 2025-06-03

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de restriction Renseignements sur la restriction
Mollusques 17-12 et 17-18 à 17-20 Rappel Port de Nanoose et approches - Veuillez consulter les restrictions importantes à la navigation dans les ports et les navires, comme indiqué sur la carte 3459 du Service hydrographique du Canada. Pour plus de détails, veuillez consulter: https://www.canada.ca/fr/marine/organisation/port-nanoose.html. Il est rappelé aux pêcheurs de faire preuve de prudence lorsqu'ils respectent les exigences de navigation et d'utilisation dans le port et à proximité.
Crabe Crofton Contamination par les dioxines (g/semaine) 40 - La consommation de l'hépatopancréas des crabes pêchés dans le chenal Stuart ne doit pas dépasser 40 g/semaine. Ce secteur du chenal Stuart est délimité au nord par une ligne allant de la pointe Donckele de l'île Kuper jusqu'à un point à l'entrée sud-est du port de Preedy, sur l'île Thetis, puis jusqu'au point le plus méridional de l'île Dayman, et de là, jusqu'au point le plus méridional de l'île Scott, puis en direction ouest jusqu'à la pointe Sharpe de l'île de Vancouver, puis en direction sud-ouest à travers le port de Ladysmith jusqu'à un point sur le rivage à 230 ° vrai depuis la pointe Sharpe, puis en direction sud le long du rivage de l'île de Vancouver jusqu'à la pointe Grave, et de là au nord d'un ligne allant jusqu'à la pointe Erskine de l'île Saltspring, puis en direction nord le long du rivage jusqu'à la pointe Parminter, et de là à l'ouest d'une ligne allant jusqu'à la pointe Josling de l'île Kuper, puis en direction nord le long du rivage jusqu'au point de départ sur la pointe Donckele.
Nanaimo (Harmac) Contamination par les dioxines (g/semaine) 105 - La consommation de l'hépatopancréas des crabes pêchés dans les eaux à l'ouest d'une ligne allant de la pointe Reynolds jusqu'à l'îlot Miami, puis jusqu'à un point à l'entrée de la baie Kullet au sud vrai de la pointe Deer ne devrait pas dépasser 105 g/semaine.
Nord de l'île Winchelsea située Rappel Zone de pêche ou le mouillage, l'installation de casiers et le contact avec le fond sont interdits - Le mouillage et les activités de pêche en contact avec le fond sont interdits. La pêche dans cette zone est limitée aux engins qui ne sont pas en contact avec le fond, mais aussi à la pêche au casier et à la turlutte de fond. La pêche à la traîne est autorisée dans cette zone.
Toute la côte Rappel Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - Les casiers doivent être signalés par une balise flottante ou une bouée portant votre le nom et le numéro de téléphone de l'exploitant.. Cela inclut aussi les casiers attachés à un bateau ou à un quai, ou pêchés sur le rivage. Dans le cas où deux pièges sont attachés à une même ligne de fond, il suffit d'accrocher à une extrémité de celle-ci une étiquette, un flotteur ou une bouée portant le nom et le numéro de téléphone de l'exploitant de l'utilisateur des pièges.
Toute la côte Rappel Les conditions de permis stipulent qu'il est obligatoire que les casiers de pêche au crabe aient deux trous ou anneaux d'échappement mesurant un minimum de 105 mm de diamètre.
Toute la côte Rappel Cordon biodégradable - Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996, tous les casiers à crabe doivent avoir une partie en haut ou sur la paroi qui soit sécurisée par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le N°120 (environ 5 mm ou 3/16 de diamètre). Cette ficelle est souvent appelée cordon biodégradable. Lorsque cette ficelle se détériore, cela crée une ouverture rectangulaire dont la taille minimum est de 7 cm x 20 cm, ou une ouverture carrée dont la taille minimum est de minimum 11 cm x 11 cm. Le but de ce réglement est d'empêcher le casier de continur à pêcher s'il est perdu. Dans ce cas, le cordon de cette partie sécurisée pourrit et laisse le passage aux crabes captifs qui peuvent s'échapper. Pour les casiers fabriqués avec un cadre rigide et équipés d'un couvercle à charnière s'ouvrant librement, le couvercle doit être sécurisé par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le n° 120, le couvercle doit s'ouvrir librement lorsque le cordon biodégradable est rompu. Aucune autre fixation ne peut empêcher l'ouverture du couvercle à charnière du casier.
Toute la côte Rappel Flotteurs pour les pêches aux petites crevettes, grandes crevettes et au crabe - Les conditions de permis stipulent que le flotteur principal attaché aux casiers à crabes doit être de forme cylindrique (en forme de balle de fusil) et mesurer au moins 27 cm de longueur et 12 cm de diamètre ; un deuxième flotteur facultatif de n'importe quelle forme ou taille, autre que sphérique, peut être utilisé. Le flotteur principal attaché aux casiers à petites et à grandes crevettes doit être de forme sphérique et d'un diamètre minimum de 27 cm ; un deuxième flotteur facultatif de n'importe quelle forme ou taille, autre que cylindrique, peut être utilisé.
Toute la côte Rappel Ne laissez pas les bouées et les lignes près des cheneaux de navigation. Tout engin de pêche empêchant une navigation sûre sera retiré en application de la Loi sur la protection de la navigation.
Toute la côte Rappel Les flotteurs doivent être fabriqués avec un matériau durable et adapté pour une utilisation dans les eaux marines. Les flotteurs/matériaux non adaptés pour une utilisation dans les eaux marines sont interdits.
Toute la côte Rappel Lorsque la pêche est ouverte, la limite de possession pour le crabe est le double de la limite quotidienne.
Toute la côte Rappel Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - Vous pouvez utiliser jusqu'à deux anneaux, épuisettes ou casiers combinnés. Les casiers doivent être marqués par une balise flottante ou une bouée portant votre nom. La cueillette à la main est autorisée, y compris en plongée. Aucun instrument pointu n'est autorisé pour la récolte du crabe. Il est illégal d'utiliser des collets pour attraper ou tenter d'attraper des crabes.
Toute la côte Rappel Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - La ligne ou la corde attachée à un piège doit être submergée de telle manière qu'elle n'entre pas en contact avec une personne ou un bateau.
17 Restrictions dans la journée Heures de jour - Il est illégal d'installer ou de relever des casiers à crabes une heure après le coucher du soleil et jusqu'à une heure avant le lever du soleil. Le trempage nocturne des casiers est autorisé.
Crabe - Crabe dormeur Toute la côte Emballage et transport La carapace du crabe dormeur que vous avez attrapé doit rester attachée jusqu'é ce que le crabe arrive à votre domicile, ou qu'il soit consommé, afin de pouvoir le mesurer avec précision.
Toute la côte Restriction pour le sexe Il est interdit de garder en sa possession des crabes dormeurs femelles.
Crabe - Tourteau rouge du Pacifique Toute la côte Emballage et transport La carapace du tourteau rouge que vous avez attrapé doit rester attachée jusqu'é ce que le crabe arrive à votre domicile, ou qu'il soit consommé, afin de pouvoir le mesurer avec précision.
Toute la côte Restriction pour le sexe Il est interdit de garder en sa possession des tourteaux rouges du Pacifique.
Crabe - Crabe royal d'Alaska Toute la côte Emballage et transport La carapace du crabe royal que vous avez attrapé doit rester attachée jusqu'é ce que le crabe arrive à votre domicile, ou qu'il soit consommé, afin de pouvoir le mesurer avec précision.
Toute la côte Restriction pour le sexe Il est interdit de posséder une femelle de crabe royal.
Crabe - Crabe royal du bras de mer Puget Toute la côte Restriction pour le sexe Comme condition du permis, il est interdit de posséder des crabes royaux femelles du bras de mer Puget.
Crabe - Crabe brun à pattes trouées Toute la côte Restriction pour le sexe Comme condition du permis, il est interdit de posséder des crabes bruns femelles à pattes trouées.

mise à jour : 2025-12-16

Description des secteurs

Secteur Carte Description de secteur
Crofton Ce secteur du chenal Stuart est délimité au nord par une ligne allant de la pointe Donckele de l'île Kuper jusqu'à un point à l'entrée sud-est du port de Preedy, sur l'île Thetis, puis jusqu'au point le plus méridional de l'île Dayman, et de là, jusqu'au point le plus méridional de l'île Scott, puis en direction ouest jusqu'à la pointe Sharpe de l'île de Vancouver, puis en direction sud-ouest à travers le port de Ladysmith jusqu'à un point sur le rivage à 230 ° vrai depuis la pointe Sharpe, puis en direction sud le long du rivage de l'île de Vancouver jusqu'à la pointe Grave, et de là au nord d'un ligne allant jusqu'à la pointe Erskine de l'île Saltspring, puis en direction nord le long du rivage jusqu'à la pointe Parminter, et de là à l'ouest d'une ligne allant jusqu'à la pointe Josling de l'île Kuper, puis en direction nord le long du rivage jusqu'au point de départ sur la pointe Donckele.
Nanaimo (Harmac) Les eaux à l'ouest d'une ligne allant de la pointe Reynolds jusqu'à l'îlot Miami, puis jusqu'à un point à l'entrée de la baie Kullet au sud vrai de la pointe Deer
Nord de l'île Winchelsea située Nord de l'île Winchelsea située aux points 49°18.76' N, 124° 06.260' O et 49° 17.213' N, 124° 02.135' O et 49° 17.457' N, 124° 04.577' O et 49° 17.730 N, 124° 05.217' O
Toute la côte

mise à jour : 2025-12-16

Autres invertébrés

Autres invertébrés

Règlements sur les espèces

Vérifiez toujours les restrictions.

Espèces Secteurs Engin Limites quotidiennes Statut
Autres espèces de mollusque 17 bolinche, casier, pompe à main, pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne, récolte en creusant à la main, récolte à la main, récolte à la main en plongée, épuisette 20 Ouvert
Balane 17 récolte en plongée 6 Ouvert
Callianasse de Californie 17 pompe à main, récolte en creusant à la main 50 Ouvert
Calmar - toutes les autres espèces 17 utilisation d'une turlutte, épervier 20 Ouvert
Calmar opale 17 utilisation d'une turlutte, épervier 200 Ouvert
Clypéastre 17 récolte à la main 6 Ouvert
Crevette et crevette tachée 17-1 à 17-4,17-7,17-8,17-14,17-17 et 17-19 à 17-21 bolinche, casier, pêche au harpon en plongée 125 Ouvert
17-5,17-6,17-9 à 17-13,17-15,17-16 et 17-18 0 Fermeture
Holothurie du Pacifique 17 récolte à la main, récolte à la main en plongée 12 Ouvert
Ormeau 17 0 Fermeture
Oursin vert et oursin rouge 17 récolte à la main, récolte à la main en plongée 12 Ouvert
Patelle 17 récolte à la main 75 Ouvert
Pouce-pied 17 récolte à la main 2kg Ouvert
Poulpe 17 casier, pêche à la ligne, récolte à la main, récolte à la main en plongée 1 Ouvert
Tous les autres invertébrés 17 bolinche, casier, pompe à main, pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne, récolte en creusant à la main, récolte à la main, récolte à la main en plongée, récolte à la main pendant la plongée en apnée, épuisette 20 Ouvert
Étoile de mer 17 récolte en plongée, récolte à la main 6 Ouvert

mise à jour : 2026-01-01

Restrictions

Vérifiez toujours les zones protégées.

Espèces Secteurs Type de restriction Renseignements sur la restriction
Mollusques 17-12 et 17-18 à 17-20 Rappel Port de Nanoose et approches - Veuillez consulter les restrictions importantes à la navigation dans les ports et les navires, comme indiqué sur la carte 3459 du Service hydrographique du Canada. Pour plus de détails, veuillez consulter: https://www.canada.ca/fr/marine/organisation/port-nanoose.html. Il est rappelé aux pêcheurs de faire preuve de prudence lorsqu'ils respectent les exigences de navigation et d'utilisation dans le port et à proximité.
Autres Invertébrés Nord de l'île Winchelsea située Rappel Zone de pêche ou le mouillage, l'installation de casiers et le contact avec le fond sont interdits - Le mouillage et les activités de pêche en contact avec le fond sont interdits. La pêche dans cette zone est limitée aux engins qui ne touchent pas le fond, elle englobe la pêche au casier et la turlutte de fond. La pêche à la traîne est autorisé dans cette zone.
Toute la côte Rappel Cordon biodégradable - Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996, tous les pièges à poulpe en mailles ouvertes ou à crevettes doivent avoir une partie en haut ou sur la paroi qui soit sécurisée par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le N°120 (environ 5 mm ou 3/16 de diamètre). Cette ficelle est souvent appelée cordon biodégradable. Lorsque cette ficelle se détériore, cela crée une ouverture rectangulaire dont la taille minimum est de 7 cm x 20 cm, ou une ouverture carrée dont la taille minimum est de minimum 11 cm x 11 cm. Le but de ce réglement est d'empêcher le casier de continur à pêcher s'il est perdu. Dans ce cas, le cordon de cette partie sécurisée pourrit et laisse le passage aux crabes captifs qui peuvent s'échapper. Pour les casiers fabriqués avec un cadre rigide et équipés d'un couvercle à charnière s'ouvrant librement, le couvercle doit être sécurisé par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le n° 120, le couvercle doit s'ouvrir librement lorsque le cordon biodégradable est rompu. Aucune autre fixation ne peut empêcher l'ouverture du couvercle à charnière du casier.
Toute la côte Rappel Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - Les casiers doivent être signalés par une balise flottante ou une bouée portant votre le nom et le numéro de téléphone de l'exploitant.. Cela inclut aussi les casiers attachés à un bateau ou à un quai, ou pêchés sur le rivage. Dans le cas où deux pièges sont attachés à une même ligne de fond, il suffit d'accrocher à une extrémité de celle-ci une étiquette, un flotteur ou une bouée portant le nom et le numéro de téléphone de l'exploitant de l'utilisateur des pièges.
Toute la côte Rappel Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - La ligne ou la corde attachée à un piège doit être submergée de telle manière qu'elle n'entre pas en contact avec une personne ou un bateau.
Toute la côte Rappel Les flotteurs doivent être fabriqués avec un matériau durable et adapté pour une utilisation dans les eaux marines. Les flotteurs/matériaux non adaptés pour une utilisation dans les eaux marines sont interdits.
Toute la côte Rappel Lorsque la pêche est ouverte, la limite de possession pour les autres invertébrés est le double de la limite quotidienne.
Poulpe Toute la côte Rappel L'utilisation des instruments pointus ou de produits chimiques est interdite.
Crevette et crevette tachée Toute la côte Rappel Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - Un maximum de 4 pièges ou filets à anneaux ou une combinaison des deux par pêcheur.
Toute la côte Rappel Flotteurs pour les pêches aux petites crevettes, grandes crevettes et au crabe - Les conditions de permis stipulent que le flotteur principal attaché aux casiers à crabes doit être de forme cylindrique (en forme de balle de fusil) et mesurer au moins 27 cm de longueur et 12 cm de diamètre ; un deuxième flotteur facultatif de n'importe quelle forme ou taille, autre que sphérique, peut être utilisé. Le flotteur principal attaché aux casiers à petites et à grandes crevettes doit être de forme sphérique et d'un diamètre minimum de 27 cm ; un deuxième flotteur facultatif de n'importe quelle forme ou taille, autre que cylindrique, peut être utilisé.
Toute la côte Rappel La crevette tachetée (Pandalus platyceros) qui portent des oeufs - Il est interdit de conserver des crevettes qui portent des oeufs ou de retirer des oeufs de la partie inférieure des crevettes qui portent des oeufs. Toutes les crevettes portant des oeufs à l'extérieur sur la partie inférieure de leur queue doivent être remises à l'eau immédiatement et de façon à leur causer le moins de dommage possible.

mise à jour : 2025-12-16

Description des secteurs

Secteur Carte Description de secteur
Nord de l'île Winchelsea située Nord de l'île Winchelsea située aux points 49°18.76' N, 124° 06.260' O et 49° 17.213' N, 124° 02.135' O et 49° 17.457' N, 124° 04.577' O et 49° 17.730 N, 124° 05.217' O
Toute la côte

mise à jour : 2025-12-16

Zones protégées

Zones protégées

Renseignez-vous sur les restrictions permanentes qui sont en vigueur dans :

Secteur Type Nom de la fermeture
17-1 Zone de conservation des sébastes Île de Prevost Nord
17-2 Zone de conservation des sébastes Passage de Trincomali
Île de Saltspring Nord
17-4 Zone de conservation des sébastes Récifs de Danger
Îles de Thetis - de Kuper
îles de Ruxton - de Pylades
17-5 Zone de conservation des sébastes Cap de Coffin
Îles de Thetis - de Kuper
17-6 Zone de conservation des sébastes Île de Saltspring Nord
Îles de Thetis - de Kuper
17-10 Zone de conservation des sébastes Passage de Gabriola
17-11 Zone de conservation des sébastes Lasqueti Sud - Cap de Young
Île de Ballenas
Récifs d'éponges siliceuses Île de Gabriola
17-12 Zone de conservation des sébastes Baie de Departure
Baie de Nanoose - Baie de Schooner
Passage de Northumberland
Île de Ballenas
17-13 Zone de conservation des sébastes Baie de Departure
Passage de Northumberland
17-14 Zone de conservation des sébastes Cap de Reynolds - Île de Link
17-15 Zone de conservation des sébastes Passage de Northumberland
17-16 Zone de conservation des sébastes Cap de Reynolds - Île de Link
Passage de Northumberland
17-17 Zone de conservation des sébastes Passage de Gabriola
Île de Courcy Nord
îles de Ruxton - de Pylades
17-18 Zone de conservation des sébastes Baie de Nanoose - Baie de Schooner
17-19 Zone de conservation des sébastes Baie de Nanoose - Baie de Schooner

mise à jour : 2025-12-16

Description des secteurs

Secteur Carte Description de secteur
Île de Ballenas Île de Ballenas Les eaux des sous-secteurs 17-11 et 17-12 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°21,023'N et 124°09,615'O au feu de navigation de l'île de Ballenas, franc est jusqu'à 49°21,023'N et 124°07,600'O sur l'eau, franc sud jusqu'à 49°19,600'N et 124°07,600'O sur l'eau, franc ouest jusqu'à 49°19,600'N et 124°09,615'O sur l'eau, franc nord pour revenir à son point de départ.
Île de Courcy Nord Île de Courcy Nord Les eaux du sous-secteur 17-17 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°07,300'N et 123°46,094'O à l'île de Link, puis à 49°07,632'N et 123°44,000'O à l'île de Gabriola, puis à 49°06,000'N et 123°44,075'O à la baie des Pirates, puis à 49°06,000'N et 123°44,255'O à l'île De Courcy, puis suit le rivage est de l'île De Courcy jusqu'à 49°06,701'N et 123°45,520'O à l'île De Courcy, puis à 49°06,726'N et 123°45,551'O à l'île de Link, puis suit le rivage est de l'île de Link jusqu'à son point de départ.
Île de Gabriola Île de Gabriola Les eaux du sous-secteur 17-11 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 49°13,672'N et 123°47,577'O, puis au sud jusqu'à 49°13,235'N et 123°47,429'O, puis jusqu'à 49°13,185'N et 123°47,882'O, puis jusqu'à 49°13,391'N et 123°48,119'O, puis jusqu'à 49°13,623'N et 123°48,166'O, puis jusqu'au point d'origine.
Île de Prevost Nord Île de Prevost Nord Les eaux des sous-secteurs 17-1, 18-2 et 18-3 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 48°51,000'N et 123°25,423'O à la péninsule d'Athol, puis à 48°51,623'N et 123°23,465'O à la bouée du feu de navigation de Ben Mohn, puis à 48°49,949'N et 123°21,550'O près du cap de Portlock, puis suit le rivage nord-ouest de l'île de Prevost jusqu'à 48°48,544'N et 123°21,940'O au cap de Liddell, puis à 48°48,618'N et 123°22,902'O à la bouée du feu de navigation des îles d'Acland, puis à 48°49,854'N et 123°25,033'O à la bouée du feu de navigation du haut-fond de Horda, puis à 48°50,552'N et 123°25,175'O au feu de navigation du cap de Nose, puis suit le rivage de la péninsule d'Athol jusqu'à son point de départ.
Île de Saltspring Nord Île de Saltspring Nord Les eaux des sous-secteurs 17-2 et 17-6 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 48°56,000'N et 123°35,850'O à l'île de Saltspring, puis à 48°56,343'N et 123°36,165'O au feu de navigation du rocher de Grappler, puis à 48°57,533'N et 123°35,486'O à l'île la plus au nord des îles de Secretary, puis suit le rivage sud vers l'est jusqu'à l'intersection avec le parallèle qui passe par la latitude 48°57,600'N, franc est jusqu'à l'île la plus au sud des îles de Secretary, puis suit le rivage ouest vers le sud jusqu'à 48°57,400'N et 123°34,628'O aux îles de Secretary, puis à 48°57,398'N et 123°34,453'O au cap de Chivers, puis suit le rivage ouest de l'île de Wallace jusqu'à 48°55,895'N et 123°32,102'O au cap de Panther, puis à 48°55,183'N et 123°32,904'O à l'île de Saltspring, vers le nord puis vers l'ouest en suivant le rivage de l'île de Saltspring jusqu'à son point de départ.
Îles de Thetis - de Kuper Îles de Thetis - de Kuper Les portions des sous-secteurs 17-4, 17-5 et 17-6 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°02,468'N et 123°42,785'O à la bouée du rocher de Miami, puis à 49°01,267'N et 123°41,194'O au cap de Pilkey, puis suit le rivage nord et ouest de l'île de Thetis 48°58,156'N au 123°40,420'O à l'ouest du cap de Foster, puis à 48°57,458'N et 123°39,715'O au cap d'Active, franc sud en suivant le rivage de l'île de Kuper jusqu'à 48°56,031'N et 123°37,921'O au cap de Josling, puis à 48°55,773'N et 123°42,364'O au feu de navigation du cap de Bare, puis revient à son point de départ.
îles de Ruxton - de Pylades îles de Ruxton - de Pylades Les eaux des sous-secteurs 17-4 et 17-17 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°05,550'N et 123°43,193'O à l'île De Courcy, puis à 49°05,700'N et 123°42,700'O sur l'eau, puis à 49°04,250'N et 123°40,800'O sur l'eau, puis à 49°03,500'N et 123°40,600'O sur l'eau, puis à 49°03,400'N et 123°42,000'O sur l'eau, puis à 49°04,100'N et 123°42,200'O sur l'eau, puis à 49°05,250'N et 123°44,250'O sur l'eau, puis à 49°05,478'N et 123°44,100'O à l'île De Courcy, franc est en suivant le rivage jusqu'au point de départ.
Baie de Departure Baie de Departure Les eaux des sous-secteurs 17-12 et 17-13 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°12,929'N et 123°56,468'O au nord des falaises de Horswell, puis à 49°12,929'N et 123°56,033'O à la bouée du passage de Horswell, puis à 49°11,927'N et 123°55,513'O au cap de McKay, franc ouest en suivant le rivage de l'île de Newcastle jusqu'à 49°11,700'N et 123°56,821'O au cap de Shaft, puis à 49°12,427'N et 123°57,571'O aux îles de Brandon, puis à 49°12,600'N et 123°57,350'O à la Station de biologie du Pacifique, franc est en suivant le rivage jusqu'au point de départ.
Baie de Nanoose - Baie de Schooner Baie de Nanoose - Baie de Schooner Les eaux des sous-secteurs 17-12, 17-18 et 17-19 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°18,100'N et 124°10,215'O à l'île de Vancouver puis à 49°18,261'N et 124°09,293'O à l'île d'Amelia, puis à 49°18,400'N et 124°07,917'O aux îles de Yeo, puis à 49°17,100'N et 124°05,600'O aux îles d'Ada, puis à 49°16,262'N et 124°05,100'O à l'île de Maude, puis à 49°15,718'N et 124°07,470'O à la bouée du feu de navigation du rocher d'Imperieuse, puis à 49°15,923'N et 124°07,494'O à la baie de Nanoose, franc nord en suivant le rivage jusqu'à son point de départ.
Cap de Coffin Cap de Coffin Les eaux du sous-secteur 17-5 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°00,600'N et 123°45,933'O au nord du cap de Coffin, puis à 49°00,600'N et 123°44,800'O sur l'eau, puis à 48°59,800'N et 123°44,000'O sur l'eau, puis à 48°59,250'N et 123°44,000'O sur l'eau, puis à 48°59,250'N et 123°45,474'O au cap de Coffin, franc nord en suivant le rivage jusqu'à son point de départ.
Cap de Reynolds - Île de Link Cap de Reynolds - Île de Link Les eaux des sous-secteurs 17-4 et 17-16 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°06,917'N et 123°48,313'O à la rampe de mise à l'eau, puis à 49°06,917'N et 123°45,750'O à l'île de Link, franc sud en suivant le rivage de l'île de Link jusqu'à 49°06,726'N et 123°45,551'O à l'île de Link, puis à 49°06,701'N et 123°45,520'O à l'île De Courcy, franc ouest en suivant le rivage de l'île De Courcy jusqu'à 49°06,633'N et 123°45,567'O à l'île De Courcy, puis à 49°05,800'N et 123°48,040'O au cap de Reynolds, franc nord en suivant le rivage de l'île de Vancouver jusqu'à son point de départ.
Lasqueti Sud - Cap de Young Lasqueti Sud - Cap de Young Les eaux du sous-secteur 17-11 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°26,333'N et 124°08,167'O sur l'eau, puis à 49°26,333'N et 124°05,733'O sur l'eau, puis à 49°24,633'N et 124°05,733'O sur l'eau, puis à 49°24,633'N et 124°08,167'O sur l'eau, puis revient à son point de départ.
Passage de Gabriola Passage de Gabriola Les eaux des sous-secteurs 17-10, 10-17 et 29-5 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°08,200'N et 123°41,549'O à l'île de Gabriola, franc est jusqu'à 49°08,200'N et 123°41,140'O à l'île de Breakwater, franc sud en suivant le rivage de l'île de Breakwater jusqu'à 49°07,546'N et 123°40,897'O à l'île de Breakwater, puis à 49°07,110'N et 123°41,125'O à l'île de Valdes, franc nord en suivant le rivage de l'île de Valdes jusqu'à 49°07,625'N et 123°42,913'O au cap de Dibuxante, puis à 49°07,775'N et 123°43,033'O à l'île de Gabriola, franc est en suivant le rivage jusqu'au point de départ.
Passage de Northumberland Passage de Northumberland Les eaux des sous-secteurs 17-12, 17-13, 17-15 et 17-16 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°13,044'N et 123°53,432'O au feu de navigation de l'île de Snake, puis à 49°11,946'N et 123°51,250'O au cap de Tinson, franc sud en suivant le rivage jusqu'à 49°09,350'N et 123°51,400'O à l'île de Gabriola, puis à 49°08,417'N et 123°51,400'O au quai de Harmac, puis suit le rivage nord-ouest jusqu'à 49°10,000'N et 123°53,600'O au cap de Jack, puis revient à son point de départ.
Passage de Trincomali Passage de Trincomali La portion du sous-secteur 17-2 qui s'étend au sud d'une ligne qui commence à 48°58,758'N et 123°34,125'O au cap de Chivers, puis à 48°57,394'N et 123°34,428'O à la anse de Spot Light, franc sud en suivant le rivage de l'île de Galiano jusqu'à 48°53,732'N et 123°24,648'O à la péninsule de Gray, puis à 48°53,618'N et 123°24,802'O à l'île de Parker, puis suit le rivage nord de l'île de Parker jusqu'à 48°53,594'N et 123°25,716'O à l'île de Parker, puis à 48°53,949'N et 123°26,513'O à l'île de Wise, puis suit le rivage nord de l'île de Wise jusqu'à 48°54,187'N et 123°26,877'O à l'île de Wise, puis à 48°55,411'N et 123°29,667'O au rocher de Walker, puis à 48°55,900'N et 123°32,109'O au cap de Panther, puis suit le rivage nord de l'île de Wallace jusqu'à son point de départ.
Récifs de Danger Récifs de Danger Les eaux du sous-secteur 17-4 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°03,600'N et 123°43,600'O sur l'eau, puis à 49°03,900'N et 123°43,000'O sur l'eau, puis à 49°03,000'N et 123°42,300'O sur l'eau, puis à 49°02,800'N et 123°42,800'O sur l'eau, puis revient à son point de départ.

mise à jour : 2025-12-16

Date de modification :