Le secteur 29 - Lower Mainland, Sunshine Coast, fleuve Fraser : Limites, ouvertures et fermetures de la pêche récréative de la C.-B.
Les détenteurs de permis doivent respecter les règlements de pêche, sauf indication contraire dans les conditions d'octroi du permis.
Comment suivre les règles
- Gardez sur vous en tout temps votre permis de pêche sportive dans les eaux à marée de la Colombie-Britannique valide. Utilisez-vous l’application FishingBC pour la délivrance des permis et l’enregistrement des prises par voie électronique? En savoir plus.
- Consultez la carte de l'aire. Vous devez connaître l'emplacement (sous-secteur) où vous prévoyez pêcher.
- Consultez le tableau de réglementation des espèces afin de connaître les possibilités de pêche et les règlements de base. Assurez-vous de connaître les :
- Limite de prise : (Aussi : limite quotidienne.) Nombre maximal d’individus d’une espèce donnée qu’une personne est autorisée à conserver en une journée.
- Limite de possession : Nombre maximal de poissons que vous pouvez avoir en votre possession à tout moment exception faite de ce qui est conservé à votre « lieu de résidence habituel ». La limite de possession pour la plupart des espèces est le double de la limite quotidienne.
- Limite annuelle : La quantité totale d’une certaine espèce de poisson qui peut être capturée et conservée au cours d’une année de pêche, c’est-à-dire du 1er avril au 31 mars l’année suivante. Vérifiez les « restrictions » conformément à chaque partie pour les limites annuelles concernant chaque espèce.
- Consultez le tableau des restrictions pour connaître les exceptions spéciales et en savoir plus sur les règlements.
- Veuillez vous renseigner sur les emplacements des aires marines protégées. Des restrictions permanentes visant la pêche sont en vigueur dans ces aires afin de protéger le poisson et l'habitat du poisson.
- Sauf indication contraire, les possibilités et les fermeture de pêche prennent fin à 23h59 à la date indiquée.
Liens connexes
Cartes des secteurs
Cartes des secteurs
Les cartes et les données contenues dans cette application sont fournies à titre indicatif seulement et ne devraient pas être utilisées pour la navigation ou la pêche.
Pour une description écrite du secteur veuillez voir les Lois et règlements de la gestion des pêches de la région du Pacifique 2007.
Secteur 29: Télécharger une version PDF de cette carte.
Cliquez sur l'image pour l'agrandir.
Limites des eaux de marée dans les cours d'eau et les rivières
Les eaux de marée se mélangent aux eaux sans marée dans les cours d'eau et les rivières. Dans la zone 29, ces limites sont tracées par les ponts et les lignes ferroviaires. Les eaux du côté de l'océan sont considérées comme des eaux de marée, alors que celles situées de l'autre côté de la limite sont considérées comme des eaux sans marée.
Les règlements concernant la pêche et les permis de pêche ne sont pas les mêmes pour la pêche en eau de marée et la pêche en eau douce. Sachez reconnaître les limites :
- Rivière Brunette : Pont ferroviaire nord de Burlington
- Rivière Campbell : Pont ferroviaire nord de Burlington
- Ruisseau Chapman : Pont de l'autoroute 101
- Rivière Coquitlam : Pont Mary Hill
- Fleuve Fraser : Pont du Canadien Pacifique à Mission
- Ruisseau Kanaka : Pont du Canadien Pacifique
- Ruisseau Nathan : Pont du Canadien National
- Rivière Nicomekl : Pont ferroviaire nord de Burlington
- Rivière Pitt : Pont du Canadien Pacifique
- Rivière Serpentine : Pont ferroviaire nord de Burlington
- Rivière Stave : Pont du Canadien Pacifique
- Ruisseau West : Pont ferroviaire du Canadien National
- Ruisseau Whonnock : Chemin de fer Canadien Pacifique
- Ruisseau York : Chemin de fer Canadien Pacifique
Voir Lower Mainland (Région 2) pour connaître les occasions de pêche au saumon du côté des eaux douces (sans marée) des limites.
Saumon
Saumon
- Vous devez avoir un timbre de conservation du saumon valide sur votre permis de pêche sportive dans les eaux à marée de la Colombie-Britannique si vous avez l’intention de conserver du saumon.
- Vous devez sans délai et définitivement enregistrer tous les saumons quinnat conservés sur votre permis en version papier, votre journal de capture du SNEPL ou votre journal de capture de l'application FishingBC lié au SNEPL.
- Pour en savoir plus sur la pêche au saumon.
Cartes
Règlements sur les espèces
Vérifiez toujours les restrictions.
| Espèces | Secteurs | Taille minimale | Engin | Limites quotidiennes | Statut |
|---|---|---|---|---|---|
| Saumon coho (d'écloserie et sauvage combinés) | 29-1 à 29-5 | 30cm | ligne et hameçon sans ardillon | 0 | Non-rétention |
| 29-6 à 29-17 | 0 | Fermeture | |||
| Saumon kéta | 29-1 à 29-5 et 29-8 | 30cm | ligne et hameçon sans ardillon | 4 | Ouvert |
| 29-6,29-7 et 29-9 à 29-17 | 0 | Fermeture | |||
| Saumon quinnat (d'écloserie et sauvage combinés) | 29-1 à 29-5 et 29-8 | 62cm | ligne et hameçon sans ardillon | 2 | Ouvert |
| 29-6,29-7 et 29-9 à 29-17 | 0 | Fermeture | |||
| Saumon rose | 29-1 à 29-5 et 29-8 | 30cm | ligne et hameçon sans ardillon | 4 | Ouvert |
| 29-6,29-7 et 29-9 à 29-17 | 0 | Fermeture | |||
| Saumon rouge | 29-1 à 29-5 et 29-8 | 30cm | ligne et hameçon sans ardillon | 0 | Non-rétention |
| 29-6,29-7 et 29-9 à 29-17 | 0 | Fermeture |
mise à jour : 2026-01-01
Restrictions
Vérifiez toujours les zones protégées.
| Espèces | Secteurs | Type de restriction | Renseignements sur la restriction |
|---|---|---|---|
| Poisson à nageoires | Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Fermeture | Dès une heure après le coucher du soleil à une heure avant le lever du soleil seulement - (toute l’année) |
| Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Rappel | Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - Il est interdit de pêcher dans la partie touchée par la marée du fleuve Fraser en utilisant une ligne de pêche équipée d'un hameçon muni d'ardillon. | |
| 29 | Rappel | Dans les eaux de marée, il est illégal de pêcher à la ligne avec une ligne de pêche à laquelle sont attachés plus d'un hameçon, leurre artificiel ou mouche artificielle, sauf dans les cas suivants : (1) Pendant la pêche à l'appât, vous pouvez attacher plusieurs hameçons pour tenir un seul appât tant que les hameçons ne sont pas disposés pour attraper plus d'un poisson. (2) Lorsque vous pêchez le hareng, le maquereau, l'anchois du Nord, le lançon du Pacifique ou la sardine du Pacifique, vous pouvez attacher n'importe quel nombre d'hameçons à une ligne. (3) Dans les eaux de marée du fleuve Fraser (voir la description des limites de secteur ci-dessous), vous pouvez pêcher avec deux hameçons, leurres artificiels ou mouches artificielles (sur une seule ligne). | |
| Saumon | Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Rappel | Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - Il est interdit d'utiliser plus d'une ligne de pêche pour pratiquer la pêche récréative dans les eaux maréales du fleuve Fraser. |
| Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Restriction d'engin | Vous n’êtes pas autorisé à récolter en utilisant :
|
|
| Toute la côte | Limite quotidienne de pièces | 4 - La limite quotidienne globale pour toutes les espèces de saumons du Pacifique capturées dans les eaux de marée et dans les eaux douces est de 4 poissons. Des limites concernant des espèces précises s'appliquent également. | |
| Toute la côte | Rappel | Lorsque la pêche est ouverte, la limite de possession pour le saumon est le double de la limite quotidienne. | |
| 29-3 | Rappel | Les conditions de permis stipulent que l'utilisation de treuils de pêche est interdite dans certaines parties des sous-secteurs 28-1, 28-2, 28-3, 28-4 et 29-3 dans les refuges marins des récifs d'éponges siliceuses de la baie de Howe, et dans les secteurs fermés à la pêche tel que décrit sur le site : http://www.dfo-mpo.gc.ca/oceans/ceccsr-cerceef/closures-fermetures-fra.html. | |
| Toute la côte | Rappel | Saumon élevé en écloserie (marqué) - saumon quinnat et saumon coho avec une cicatrice à la place de la nageoire adipeuse. | |
| 29 | Restriction d'engin | Vous n’êtes pas autorisé à récolter en utilisant :
|
|
| Saumon quinnat (d'écloserie et sauvage combinés) | Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Fermeture | ligne et hameçon sans ardillon (toute l’année) |
| Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Taille minimale (cm) | 30 | |
| Toute la côte | Limite annuelle de pièces | 10 - La limite annuelle totale pour l'ensemble du littoral du saumon quinnat est de 10 pour toutes les eaux de marée qui sont ouvertes à la rétention du quinnat. | |
| Toute la côte | Rappel | Vous conservez votre saumon quinnat? Vous devez consigner de façon permanente toutes les prises conservées (longueur avec la tête) sur votre permis de pêche récréative en eaux de marée. Le titulaire du permis peut également enregistrer immédiatement les prises conservées dans un permis électronique détenu dans une application tierce approuvée, liée à son compte du Système national d'émission de permis de pêche récréative (SNEPPR), ou, si un accès Internet mobile est immédiatement disponible, directement dans son compte SNEPPR. Lors d'une inspection, le titulaire du permis doit s'assurer que tous les relevés obligatoires des prises pour l'année de permis en cours sont inscrits, soit sur le permis (papier ou électronique), soit à partir de son compte. | |
| Saumon kéta | Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Fermeture | ligne et hameçon sans ardillon (toute l’année) |
| Saumon coho (d'écloserie et sauvage combinés) | Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Taille minimale (cm) | 25 |
| Saumon rose | Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Fermeture | ligne et hameçon sans ardillon (21 sept. au 31 mars) |
| Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Limite quotidienne de pièces | 0 | |
| Saumon rouge | Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Fermeture | (toute l’année) |
mise à jour : 2026-01-01
Description des secteurs
| Secteur | Carte | Description de secteur |
|---|---|---|
| Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Partie à marée du fleuve Fraser: a) Les sous-secteurs 29-11 et 29-13 à 29-17; b) La partie du sous-secteur 29-9 limitée à l'ouest par une ligne tirée du panneau de zone de pêche situé près de l'entrée du passage Canoe; delà, vers le panneau de zone de pêche situé sur l'île Westham; delà, le long du bord de l'eau de la côte ouest de l'île Westham et de l'île Reifel jusqu'à la pointe Pelly sur l'île Reifel; delà, jusqu'à la pointe Garry sur l'île Lulu; c) La partie du sous-secteur 29-12 limitée à l'ouest par une ligne tirée de l'extrémité sud-ouest de l'île Sea; delà, le long de la côte ouest de cette île jusqu'au pont-jetée de l'île Iona; delà, le long de ce pont-jetée et en ligne droite vers le nord jusqu'au panneau de zone de pêche situé sur la rive nord de l'île Iona; delà, en ligne droite vers le nord jusqu'au panneau de zone de pêche sur le continent. | |
| Toute la côte |
mise à jour : 2026-01-01
Autres poissons
Autres poissons
- Enregistrez sans délai et définitivement toutes les prises conservées de ces espèces sur votre permis en version papier, votre journal de capture du SNEPL ou votre journal de capture de l'application FishingBC lié au SNEPL:
- flétan
- morue-lingue: les secteurs 12 à 19 (sauf sous-secteurs 12-14) et sous-secteurs 20-5 à 20-7 et 29-5
- Vérifiez les restrictions pour la limite de possession actuelle du flétan du Pacifique.
- Pour en savoir plus sur la pêche de poissons
Règlements sur les espèces
Vérifiez toujours les restrictions.
| Espèces | Secteurs | Taille minimale | Engin | Limites quotidiennes | Statut |
|---|---|---|---|---|---|
| Aiguillat commun | 29 | pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne | 4 | Ouvert | |
| Anchois du Pacifique | 29 | leurre en forme de hareng, râteau à hareng, épervier, épuisette | 20kg | Ouvert | |
| Autres espèces de poissons | 29 | leurre en forme de hareng, pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne, râteau à hareng, épuisette | 20 | Ouvert | |
| Chabot | 29 | pêche à la ligne | 8 | Ouvert | |
| Ditrèmes | 29 | pêche à la ligne | 8 | Ouvert | |
| Esturgeon blanc | 29 | pêche à la ligne | 0 | Non-rétention | |
| Eulakane | 29 | 0kg | Fermeture | ||
| Flétan | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Hareng | 29 | leurre en forme de hareng, râteau à hareng, épervier, épuisette | 20kg | Ouvert | |
| Lançon du Pacifique | 29 | leurre en forme de hareng, râteau à hareng, épervier, épuisette | 5kg | Ouvert | |
| Lingue | 29 | pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne | 3 | Ouvert | |
| Loup ocellé | 29 | pêche à la ligne | 0 | Non-rétention | |
| Maquereau | 29 | leurre en forme de hareng, pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne, épuisette | 100 | Ouvert | |
| Morue | 29 | pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne | 8 | Ouvert | |
| Morue charbonnière | 29 | pêche à la ligne | 4 | Ouvert | |
| Morue-lingue | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Plie | 29 | pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne | 8 | Ouvert | |
| Raie | 29 | pêche à la ligne | 1 | Ouvert | |
| Requin - Grand requin blanc | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Requin - Milandre | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Requin - Requin bleu | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Requin - Requin pèlerin | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Requin - Roussette | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Requin - toutes les autres espèces | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Requin griset | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Sardine du Pacifique | 29 | leurre en forme de hareng, pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne, épuisette | 100 | Ouvert | |
| Sébastes - Aux yeux jaunes | 29 | pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne | 0 | Non-rétention | |
| Sébastes - toutes les espèces sauf le sébaste aux yeux jaunes | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Taupe du Pacifique | 29 | pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne | 1 | Ouvert | |
| Thon - Thon blanc | 29 | pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne | 20 | Ouvert | |
| Thon - Thon rouge | 29 | pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne | 20 | Ouvert | |
| Thon - toutes les autres espèces | 29 | pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne | 20 | Ouvert | |
| Éperlan | 29 | filet maillant, épuisette | 20kg | Ouvert |
| Espèces | Secteurs | Taille minimale | Engin | Limites quotidiennes | Statut |
|---|---|---|---|---|---|
| Truites (d'écloserie et sauvage combinées) | 29 | 30cm | pêche à la ligne | 2 Total combin * Ne comprenant pas plus de:
|
Ouvert |
mise à jour : 2026-02-11
Restrictions
Vérifiez toujours les zones protégées.
| Espèces | Secteurs | Type de restriction | Renseignements sur la restriction |
|---|---|---|---|
| Poisson à nageoires | Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Fermeture | Dès une heure après le coucher du soleil à une heure avant le lever du soleil seulement - (toute l’année) |
| Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Rappel | Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - Il est interdit de pêcher dans la partie touchée par la marée du fleuve Fraser en utilisant une ligne de pêche équipée d'un hameçon muni d'ardillon. | |
| 29 | Rappel | Dans les eaux de marée, il est illégal de pêcher à la ligne avec une ligne de pêche à laquelle sont attachés plus d'un hameçon, leurre artificiel ou mouche artificielle, sauf dans les cas suivants : (1) Pendant la pêche à l'appât, vous pouvez attacher plusieurs hameçons pour tenir un seul appât tant que les hameçons ne sont pas disposés pour attraper plus d'un poisson. (2) Lorsque vous pêchez le hareng, le maquereau, l'anchois du Nord, le lançon du Pacifique ou la sardine du Pacifique, vous pouvez attacher n'importe quel nombre d'hameçons à une ligne. (3) Dans les eaux de marée du fleuve Fraser (voir la description des limites de secteur ci-dessous), vous pouvez pêcher avec deux hameçons, leurres artificiels ou mouches artificielles (sur une seule ligne). | |
| Autres poisson à nageoires | Toute la côte | Rappel | Lorsque la pêche est ouverte, la limite de possession pour les poissons autres que le saumon est le double de la limite quotidienne – à l’exception du flétan – voir la partie Restrictions. |
| Hareng | Toute la côte | Rappel | La récolte de rogue de hareng sur les plantes marines ou les plantes placées dans l'eau à cet effet est interdite. |
| Eulakane | Toute la côte | Fermeture | Pour des raisons de conservation, la récolte de l'eulakane est interdite. |
| Éperlan | 29 | Fermeture | De 8 h 1 min. les lundis jusqu'à 7 h 59 min. les jeudis seulement. - épuisette (16 août au 31 mars), filet maillant (16 août au 31 mars) |
| Morue | Toute la côte | Rappel | Les espéces comprennent - la morue du Pacifique, le poulamon du Pacifique, la goberge et le merlu, mais elles n'incluent pas la morue-lingue. |
| Flétan | Toute la côte | Limite annuelle de pièces | 10 - La limite annuelle totale pour le flétan sur toute la côte est de 10 dans toutes les eaux de marée qui sont ouvertes à la rétention du flétan. |
| Toute la côte | Rappel | Comme condition du permis, la limite de possession est d'un (1) flétan. Il est interdit de conserver un flétan mesurant plus de 102 cm de longueur avec la tête (78 cm sans la tête). Les mesures sans la tête sont effectuées à partir d'un point de la base de la nageoire pectorale à son extrémité en avant et jusqu'à l'extrémité du milieu de la queue. | |
| Toute la côte | Rappel | Vous devez consigner de façon permanente toutes les prises conservées (longueur avec la tête) sur votre permis de pêche récréative en eaux de marée. Le titulaire du permis peut également enregistrer immédiatement les prises conservées dans un permis électronique détenu dans une application tierce approuvée, liée à son compte du Système national d'émission de permis de pêche récréative (SNEPPR), ou, si un accès Internet mobile est immédiatement disponible, directement dans son compte SNEPPR. Lors d'une inspection, le titulaire du permis doit s'assurer que tous les relevés obligatoires des prises pour l'année de permis en cours sont inscrits, soit sur le permis (papier ou électronique), soit à partir de son compte. | |
| Morue-lingue | 29-5 | Limite annuelle de pièces | 10 - La limite annuelle totale pour la morue-lingue est de 10 dans les zones de marée. suivantes lorsqu'elles sont ouvertes à la rétention de la morue-lingue - secteurs 12 à 19 (à l'exclusion du sous-secteur 12-14), sous-secteurs 20-5 à 20-7 et 29-5. |
| 29-5 | Rappel | Secteurs 12 à 19 (à l'exclusion du sous-secteur 12-14), sous-secteurs 20-5 à 20-7 et 29-5 - Vous devez consigner de façon permanente toutes les prises conservées sur votre permis de pêche récréative en eaux de marée. Le titulaire du permis peut également enregistrer immédiatement les prises conservées dans un permis électronique détenu dans une application tierce approuvée, liée à son compte du Système national d'émission de permis de pêche récréative (SNEPPR), ou, si un accès Internet mobile est immédiatement disponible, directement dans son compte SNEPPR. Lors d'une inspection, le titulaire du permis doit s'assurer que tous les relevés obligatoires des prises pour l'année de permis en cours sont inscrits, soit sur le permis (papier ou électronique), soit à partir de son compte. | |
| Toute la côte | planification de la saison | À des fins de planification de la saison uniquement: Pour les besoins au cours de la saison veuillez prendre connaissance de la réglementation et des restrictions concernant des secteurs spécifiques, des fermetures ou des dérogations, et des limitations s'appliquant à des engins et à des espèces individuelles. EAUX INTÉRIEURES - Ouverture généralement du 1ermai au 30 septembre pour les secteurs 13 à 19 et les sous-secteurs 12-1 à 12-13, 12-15 à 12-48, 20-5 à 20-7 et 29-5. Fermeture toute l'année pour le secteur 28 et les sous-secteurs 29-1 à 29-4 et 29-6 à 29-17. EAUX EXTÉRIEURES - Ouverture généralement du 1er avril au 15 novembre pour les secteurs 1 à 10, 101 à 110, 130, 142, 11, 21 à 27, 111, 123 à 127, les sous-secteurs 12-14 et 20-1 à 20-4, et le secteur 121 (une partie). | |
| Perche | Toute la côte | Rappel | Comprend la perche de varech, la perche-méné, la perche de pilotis et toutes les espéces de perches de mer et de ressac. |
| Sébastes | Toute la côte | Rappel | Les pêcheurs à la ligne à bord des bateaux doivent immédiatement remettre à la mer tous les sébastes qui ne sont pas retenus à la même profondeur où ils ont été capturés. Ils doivent le faire à l'aide d'un hameçon inversé et d'un autre dispositif de descente spécialement conçu à cet effet. |
| Toute la côte | planification de la saison | À des fins de planification de la saison uniquement: Pour les besoins au cours de la saison veuillez prendre connaissance de la réglementation et des restrictions concernant des secteurs spécifiques, des fermetures ou des dérogations, et des limitations s'appliquant à des engins et à des espèces individuelles. EAUX INTÉRIEURES - Ouverture généralement du 1ermai au 30 septembre pour les secteurs 13 à 19 et les sous-secteurs 12-1 à 12-13, 12-15 à 12-48, 20-5 à 20-7 et 29-5. Fermeture toute l'année pour le secteur 28 et les sous-secteurs 29-1 à 29-4 et 29-6 à 29-17. EAUX EXTÉRIEURES - Ouverture généralement du 1er avril au 15 novembre pour les secteurs 1 à 10, 101 à 110, 130, 142, 11, 21 à 27, 111, 123 à 127, les sous-secteurs 12-14 et 20-1 à 20-4, et le secteur 121 (une partie). | |
| Chabot | Toute la côte | Rappel | Cabezon est une espèce de chabot; pour connaître les limites quotidiennes et de possession, veuillez consulter le tableau des règlements sur les espèces ci-dessus pour le chabot. |
| Truites (d'écloserie et sauvage combinées) | Toute la côte | Rappel | À noter: (1) Truite - s'entend de l'omble de fontaine, de la truite brune, de la truite fardée, de la truite Dolly Varden, du touladi, de la truite arc-en-ciel, de la truite arc-en-ciel anadrome et comprend l'omble à tête plate. (2) La truite arc-en-ciel anadrome - dans les eaux où se trouvent des truites arc-en-ciel, s'entend une truite arc-en-ciel dont la longueur totale est supérieure à 50 cm. (3) Anadrome signifie migrer de la mer vers le haut des rivières ou des ruisseaux pour frayer. |
mise à jour : 2026-02-11
Description des secteurs
| Secteur | Carte | Description de secteur |
|---|---|---|
| Les eaux à marée du fleuve Fraser (dans le secteur 29) | Partie à marée du fleuve Fraser: a) Les sous-secteurs 29-11 et 29-13 à 29-17; b) La partie du sous-secteur 29-9 limitée à l'ouest par une ligne tirée du panneau de zone de pêche situé près de l'entrée du passage Canoe; delà, vers le panneau de zone de pêche situé sur l'île Westham; delà, le long du bord de l'eau de la côte ouest de l'île Westham et de l'île Reifel jusqu'à la pointe Pelly sur l'île Reifel; delà, jusqu'à la pointe Garry sur l'île Lulu; c) La partie du sous-secteur 29-12 limitée à l'ouest par une ligne tirée de l'extrémité sud-ouest de l'île Sea; delà, le long de la côte ouest de cette île jusqu'au pont-jetée de l'île Iona; delà, le long de ce pont-jetée et en ligne droite vers le nord jusqu'au panneau de zone de pêche situé sur la rive nord de l'île Iona; delà, en ligne droite vers le nord jusqu'au panneau de zone de pêche sur le continent. | |
| Toute la côte |
mise à jour : 2026-02-11
Mollusques bivalves et escargots
Mollusques bivalves et escargots
Manger des mollusques contaminés peut causer la mort! Les fermetures changent fréquemment tout au long de l'année. Il est illégal de pêcher des mollusques et crustacés dans des zones fermées ou contaminées.
Les mollusques bivalves sont dotés d'une coquille à charnière en deux parties. Comme ils se nourrissent de plancton microscopique en filtrant l'eau, les changements dans la qualité de l'eau peuvent provoquer une accumulation de biotoxines, de bactéries ou de virus marins nocifs dans leurs tissus.
Les escargots désignent tous les buccins, les tritons et les bigorneaux à l’exception des natices. Les escargots et les natices peuvent accumuler des toxines et des polluants. Nous vous recommandons de ne pas les récolter dans les zones fermées dans le tableau ci-dessous.
En apprendre davantage sur la cueillette de mollusques.
Comment suivre les règles:
- Vérifiez si une fermeture pour cause de contamination est en vigueur dans la sous-zone où vous prévoyez pêcher. Vous pouvez également consulter cette information sous forme de carte en utilisant notre carte de sécurité de la récolte des mollusques bivalves en temps réel.
- S'il n'y a aucune fermeture pour cause de contamination, consultez les règlements qui s'appliquent à l'espèce ainsi que les restrictions supplémentaires en matière de pêche
- Vous n’êtes pas autorisé de récolter dans les limites d’une installation aquacole. Consultez notre carte interactive pour connaître les emplacements des installations d’aquaculture de bivalves autorisées ou, le cas échéant, renseignez-vous sur les signes et marqueurs sur la plage.
- Une limite de taille minimale s’applique à la pêche de la palourde du Pacifique, la palourde japonaise et la palourde jaune. Pour plus de renseignements sur les limites de taille visant les palourdes, voir les restrictions ci-dessous.
- Questions? Contactez-nous à DFO.PACCSSP-PCAMPAC.MPO@dfo-mpo.gc.ca.
Contamination des mollusques bivalves
Fermetures de récoltes des mollusques bivalves prévues
Regardez la première colonne ci-dessous pour voir quelles espèces peuvent être récoltées en toute sécurité. Si des informations se trouvent dans la deuxième colonne, cela signifie qu’il est interdit de récolter des espèces de bivalves dans ces secteurs.
| Sous-secteur | Mise à jour biotoxines marines (espèces de bivalves ouvertes) | Fermetures de contamination sanitaire (fermée à la récolte de coquillages) |
|---|---|---|
| 29-1 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-2 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-3 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-4 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-5 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-6 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-7 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-8 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-9 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-10 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-11 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-12 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-13 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-14 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-15 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-16 | Fermé à toutes les espèces de bivalves | |
| 29-17 | Fermé à toutes les espèces de bivalves |
mise à jour : 2025-10-24
Règlements sur les espèces
Vérifiez toujours les restrictions.
| Espèces | Secteurs | Engin | Limites quotidiennes |
|---|---|---|---|
| Bulot | 29 | 0 | |
| Coque | 29 | 0 | |
| Coquillages - toutes les espèces combinées | 29 | 0 | |
| Couteau | 29 | 0 | |
| Escargot - autre | 29 | 0 | |
| Fausse-mactre | 29 | 0 | |
| Huître - toutes les espèces sauf l'huître Olympia | 29 | 0 | |
| Huître Olympia | 29 | 0 | |
| Moule bleue | 29 | 0 | |
| Moule commune | 29 | 0 | |
| Moules - toutes les espèces combinées | 29 | 0 | |
| Mye | 29 | 0 | |
| Natice | 29 | récolte à la main | 2 |
| Palourde du Pacifique | 29 | 0 | |
| Palourde jaune | 29 | 0 | |
| Palourde lustrée | 29 | 0 | |
| Panope du Pacifique | 29 | 0 | |
| Pétoncle de roche | 29 | 0 | |
| Pétoncle géant du Pacifique | 29 | 0 | |
| Pétoncle rose et épineux | 29 | 0 | |
| Pétoncles - Pétoncles à charnière violette et girouette combinées | 29 | 0 | |
| Quahaug commune | 29 | 0 |
mise à jour : 2026-01-09
Restrictions
Vérifiez toujours les zones protégées.
| Espèces | Secteurs | Type de restriction | Renseignements sur la restriction |
|---|---|---|---|
| Espèces de bivalves | Toute la côte | Rappel | En raison d'un risque de contamination, vous n'êtes pas autorisé à récolter des mollusques bivalves (à quelque fin que ce soit) dans un périmètre de: (1) 300 mètres autour des stations d'épuration des eaux usées industrielles et municipales ; (2) 125 mètres autour d'un port de plaisance, d'un quai de traversier, d'un logement flottant ou d'un filet à poissons (exceptions décrites ci-après) ; (3) 25 mètres autour d'une installation de logements flottants située dans une exploitation de conchyliculture approuvée par le Comité interministériel régional, et dont les conditions de permis exigent un plan de gestion des déchets adapté à un niveau de rejet zéro ; (4) 0 mètre de tous les enclos de filet à poissons dans une exploitation aquacole où est mis en ¿uvre un plan de gestion coordonnée d'aquaculture multitrophique approuvé par le Comité interministériel régional. |
| Toute la côte | Rappel | Seuls les titulaires de permis d’aquacoles sont autorisés à récolter dans les limites des installations d’aquaculture de bivalves autorisées. Veuillez connaître l'emplacement des installations aquacoles dans les zones proches de celles où vous avez l'intention de récolter. | |
| Toute la côte | Rappel | Lorsque la pêche est ouverte, la limite de possession pour les mollusques bivalves est le double de la limite quotidienne. | |
| Toute la côte | Rappel | Palourdes - il est interdit à quiconque de conserver une palourde japonaise ou une palourde du Pacifique dont la taille est inférieure à 35 mm, ni une palourde jaune dont la taille est inférieure à 55 mm. | |
| Coquillages - toutes les espèces combinées | Toute la côte | Limite quotidienne de pièces | 60 - Lorsque les secteurs sont ouverts, la limite quotidienne de pêche de toutes les espèces regroupées est de 60 pour l'ensemble des secteurs 1 à 27, à l'exception du parc national Pacific Rim où la limite de pêche de toutes les espèces regroupées est de 24. |
| Huître - toutes les espèces sauf l'huître Olympia | Toute la côte | Rappel | Pour éviter de récolter par inadvertance les huître plates du Pacifique pendant que vous récoltez les huître du Pacifique, ne récoltez aucune huétre de moins de 5 cm de diamètre. |
| Natice | 29 | Rappel | Les natices peuvent étre affectées par la phycotoxine paralysante, vérifiez les fermetures. Pour plus de détails, consultez votre bureau local du MPO. |
mise à jour : 2025-12-16
Description des secteurs
| Fermeture | Carte | Description de secteur |
|---|---|---|
| 28.3 Du cap de Gower au cap de Soames, débarcadère de Gibsons | 28.3.png | La plage intertidal de Gower Point au Soames Point, Gibsons Landing. [NAD83] |
| 29.1 Du ruisseau Chaster au cap de Gower | 29.1.png | La plage intertidale de l'entrée de Chaster Creek au Gower Point. [NAD83] |
| 29.10 Baie de Trail | 29.10.png | Les eaux et la zone intertidale de la baie Trail dans la circonscription de Sechelt, en deçà d'une ligne tirée d'un point situé par 49°28,12' de latitude nord et 123º46,82' de longitude ouest à l'extrémité du chemin Norwest Bay à Sechelt vers le sud-est jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°27,44' de latitude nord et 123º45,19' de longitude ouest, de là franc est jusqu'à un point situé par 49°27,44' de latitude nord et 123º44,29' de longitude ouest, à l'extrémité du chemin Nestman dans le parc Selma. [NAD83] |
| 29.2 Baie de Boundary, baies de Mud et de Semiahmoo | 29.2.png | Les eaux et zone intertidale de Boundary Bay, Mud Bay et Semiahmoo Bay, étendu à l'intérieure, qui est vers le nord du International Boundary Line. [NAD83] |
| 29.3 De Sand Heads jusqu'à la frontière des États-Unis en passant par Tsawwassen, y compris le fleuve Fraser | 29.3.png | Les eaux et la zone intertidale du détroit de Georgia situées à l'intérieur d'une ligne tracée depuis la frontière internationale au sud de Tsawwassen à 49°00,09' de latitude nord et 123°05,38' de longitude ouest, suivant la frontière internationale à travers l'extrémité ouest de la chaussée de Tsawwassen jusqu'à un point dans l'eau à 49°00,12' de latitude nord et 123°09,01' de longitude ouest, de là vers le nord-ouest jusqu'au feu de Sand Heads à 49°06,36' de latitude nord et 123°18,19' de longitude ouest, de là vers le nord-ouest jusqu'à un point dans l'eau à 49°13,09' de latitude nord et 123°22,71' de longitude ouest, de là vers le nord-est jusqu'à l'extrémité ouest de la jetée du bras nord du fleuve Fraser à 49°15,54' de latitude nord et 123°16,97' de longitude ouest, y compris les eaux du fleuve Fraser, au sud d'une ligne tracée de l'extrémité nord de l'île de Lulu située à 49°11,74' de latitude nord et 122°55,26' de longitude ouest, vers le sud-est jusqu'à un point situé sur la rive opposée à 49°11,42' de latitude nord et 122°54,66' de longitude ouest. [NAD83] |
| 29.4 Baie de Sergeant Bay, péninsule de Sechelt | 29.4.png | La partie de Sargeant Bay, Sechelt Peninsula, à l'intérieure d'un rayon de 300 m de l'entrée de l'anse anonyme qui entre dans le secteur le plus au nord de la baie. [NAD83] |
| 29.5 Baie de Whaler, île de Galiano | 29.5.png | Les eaux et zone intertidale de Whaler Bay, Galiano Island, étendu à l'intérieure, qui est sud-est d'une ligne tracée 265° géographique de Cain Point au rive ouest de Galiano Island. [NAD83] |
| 29.6 Baie de Whaler | 29.6.png | Les eaux et zone intertidale de Galiano Island situées à l'ouest d'une ligne tracée de Twiss Point au médian 48°53.59' de latitude nord et 123°20.08' de longitude ouest de là vers le sud-ouest jusqu'à un point de terre marquant l'entrée de Murchison Cove au médian 48°53.41' de latitude nord et 123°20.15' de longitude ouest. [NAD 83] |
| 29.7 Ruisseau Wakefield | 29.7.png | Les eaux intertidales à l'embouchure de Wakefield Creek allant d'un point à terre au fond de Mason Road à 49°28.06' de latitude nord et 123°48.09' de longitude ouest, de là vers l'ouest en suivant la limite de la zone intertidale jusqu'à un point à terre à 49°28.07' de latitude nord et 123°48.48' de longitude ouest. [NAD83] |
| 29.8 Baie de Davis | 29.8.png | La zone intertidale de la baie Davis au sud-ouest de Sechelt, à l'ouest d'une ligne tirée franc sud d'une pointe sans nom à la côté est du ruisseau Chapman à 49°26.31' de latitude nord et 123°43.42' de longitude ouest jusqu'à la laisse de basse mer, de là en suivant la laisse de basse mer au nord et ouest jusqu'au point d'intersection avec une ligne tirée franc ouest de l'ouverture du ponceau situé par 49°26.52' de latitude nord et 123°43.69' de longitude ouest. [NAD 83] |
| 29.9 Le Nord-Ouest de Langley | 29.9.png | Les eaux et la zone intertidale du fleuve Fraser à l'intérieur d'une ligne tirée en direction nord-ouest de l'embouchure du ruisseau Yorkson à 49°11,75' de latitude nord et 122°39,26' de longitude ouest à travers le passage Derby jusqu'au point au rivage situé par 49°12,09' de latitude nord et 122°39,50' de longitude ouest, de là en direction est suivant le rivage jusqu'au point situé par 49°12,00' de latitude nord et 122°40,52' de longitude ouest, de là en direction sud-est à travers le passage Bishops jusqu'au point au rivage de l'île Barnston à l'ouest de la pointe Mann situé par 49°11,67' de latitude nord et 122°40,59' de longitude ouest, de là vers l'ouest suivant le rivage jusqu'au point au rivage de l'île Barnston à l'est de la pointe Mann situé par 49°11,43' de latitude nord et 122°40,68' de longitude ouest, de là en direction sud-est à travers le chenal Parsons jusqu'au point au rivage situé par 49°11,26' de latitude nord et 122°40,45' de longitude ouest, et de là suivant le rivage en direction nord-est jusqu'au point de départ. [NAD83] |
mise à jour : 2025-10-24
| Secteur | Carte | Description de secteur |
|---|---|---|
| Toute la côte |
mise à jour : 2025-12-16
Crabe
Crabe
- Il est illégal de posséder des crabes dormeurs femelles, des crabes royaux, des crabes royaux de Puget Sound, des crabes à pattes trouées et des crabes rouges. Les crabes femelles doivent être relâchés immédiatement. Nouveau
- Les crabes verts envahissants
- Pour en savoir plus sur la pêche au crabe
Règlements sur les espèces
Vérifiez toujours les restrictions.
| Espèces | Secteurs | Taille minimale | Engin | Limites quotidiennes | Statut |
|---|---|---|---|---|---|
| Crabe - Autres espèces de crabe | 29 | bolinche, casier, récolte en plongée, récolte à la main, épuisette | 4 | Ouvert | |
| Crabe - Crabe des rivages | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Crabe - Crabe dormeur | 29 | 165mm | bolinche, casier, récolte en plongée, récolte à la main, épuisette | 4 | Ouvert |
| Crabe - Crabe dormeur et crabe rouge combinés | 29 | bolinche, casier, récolte à la main, récolte à la main en plongée, épuisette | 4 | Ouvert | |
| Crabe - Crabe royal d'Alaska | 29 | 0 | Fermeture | ||
| Crabe - Crabe royal du bras de mer Puget | 29 | bolinche, casier, récolte à la main, récolte à la main en plongée, épuisette | 1 | Ouvert | |
| Crabe - Crabe à pattes trouées | 29 | bolinche, casier, récolte à la main, récolte à la main en plongée, épuisette | 1 | Ouvert | |
| Crabe - Tourteau rouge du Pacifique | 29 | 115mm | bolinche, casier, récolte en plongée, récolte à la main, épuisette | 4 | Ouvert |
mise à jour : 2025-06-03
Restrictions
Vérifiez toujours les zones protégées.
| Espèces | Secteurs | Type de restriction | Renseignements sur la restriction |
|---|---|---|---|
| Crabe | 29-1 à 29-3 | Contamination par les dioxines (g/semaine) | 130 - La consommation d'hépatopancréas de crabes pêchés dans la baie Howe et le détroit de Georgia dans sous-secteurs 28-2 et 29-1 et des portions de sous-secteurs 28-1, 29-2 et 29-3, dans les eaux délimitées au nord par une ligne qui débute à la pointe Brunswick à l'ouest de la pointe Irby sur l'île Anvil, et qui suit la ligne de côte jusqu'à la pointe Domett sur l'île Anvil, à l'ouest de la pointe McNab sur le continent; à l'ouest par une ligne allant de la pointe McNab qui se rend jusqu'à la pointe Ekins sur l'île Gambier et qui suit la ligne de côte est et sud jusqu'au quai du gouvernement au port de Gambier, de là suivant une ligne vers le sud jusqu'à la pointe Cotton sur l'île Keats et la ligne de côte est et sud, de là suivant une ligne vers le sud jusqu'à l'île Home, de là suivant une ligne partant du point sud de l'île Home vers l'ouest jusqu'à la pointe Gower; au nord par une ligne suivant la ligne de côte nord et ouest jusqu'à la pointe Reception; au sud par une ligne en direction est jusqu'à un point situé à 1, 5 km au sud vrai du cap Roger Curtis sur l'île Bowen, et enfin vers l'est jusqu'à la pointe Atkinson, ne doit pas excéder 130 g/semaine. |
| Toute la côte | Rappel | Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - Les casiers doivent être signalés par une balise flottante ou une bouée portant votre le nom et le numéro de téléphone de l'exploitant.. Cela inclut aussi les casiers attachés à un bateau ou à un quai, ou pêchés sur le rivage. Dans le cas où deux pièges sont attachés à une même ligne de fond, il suffit d'accrocher à une extrémité de celle-ci une étiquette, un flotteur ou une bouée portant le nom et le numéro de téléphone de l'exploitant de l'utilisateur des pièges. | |
| Toute la côte | Rappel | Les conditions de permis stipulent qu'il est obligatoire que les casiers de pêche au crabe aient deux trous ou anneaux d'échappement mesurant un minimum de 105 mm de diamètre. | |
| Toute la côte | Rappel | Cordon biodégradable - Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996, tous les casiers à crabe doivent avoir une partie en haut ou sur la paroi qui soit sécurisée par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le N°120 (environ 5 mm ou 3/16 de diamètre). Cette ficelle est souvent appelée cordon biodégradable. Lorsque cette ficelle se détériore, cela crée une ouverture rectangulaire dont la taille minimum est de 7 cm x 20 cm, ou une ouverture carrée dont la taille minimum est de minimum 11 cm x 11 cm. Le but de ce réglement est d'empêcher le casier de continur à pêcher s'il est perdu. Dans ce cas, le cordon de cette partie sécurisée pourrit et laisse le passage aux crabes captifs qui peuvent s'échapper. Pour les casiers fabriqués avec un cadre rigide et équipés d'un couvercle à charnière s'ouvrant librement, le couvercle doit être sécurisé par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le n° 120, le couvercle doit s'ouvrir librement lorsque le cordon biodégradable est rompu. Aucune autre fixation ne peut empêcher l'ouverture du couvercle à charnière du casier. | |
| Toute la côte | Rappel | Flotteurs pour les pêches aux petites crevettes, grandes crevettes et au crabe - Les conditions de permis stipulent que le flotteur principal attaché aux casiers à crabes doit être de forme cylindrique (en forme de balle de fusil) et mesurer au moins 27 cm de longueur et 12 cm de diamètre ; un deuxième flotteur facultatif de n'importe quelle forme ou taille, autre que sphérique, peut être utilisé. Le flotteur principal attaché aux casiers à petites et à grandes crevettes doit être de forme sphérique et d'un diamètre minimum de 27 cm ; un deuxième flotteur facultatif de n'importe quelle forme ou taille, autre que cylindrique, peut être utilisé. | |
| Toute la côte | Rappel | Ne laissez pas les bouées et les lignes près des cheneaux de navigation. Tout engin de pêche empêchant une navigation sûre sera retiré en application de la Loi sur la protection de la navigation. | |
| Toute la côte | Rappel | Les flotteurs doivent être fabriqués avec un matériau durable et adapté pour une utilisation dans les eaux marines. Les flotteurs/matériaux non adaptés pour une utilisation dans les eaux marines sont interdits. | |
| Toute la côte | Rappel | Lorsque la pêche est ouverte, la limite de possession pour le crabe est le double de la limite quotidienne. | |
| Toute la côte | Rappel | Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - Vous pouvez utiliser jusqu'à deux anneaux, épuisettes ou casiers combinnés. Les casiers doivent être marqués par une balise flottante ou une bouée portant votre nom. La cueillette à la main est autorisée, y compris en plongée. Aucun instrument pointu n'est autorisé pour la récolte du crabe. Il est illégal d'utiliser des collets pour attraper ou tenter d'attraper des crabes. | |
| Toute la côte | Rappel | Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - La ligne ou la corde attachée à un piège doit être submergée de telle manière qu'elle n'entre pas en contact avec une personne ou un bateau. | |
| 29 | Restrictions dans la journée | Heures de jour - Il est illégal d'installer ou de relever des casiers à crabes une heure après le coucher du soleil et jusqu'à une heure avant le lever du soleil. Le trempage nocturne des casiers est autorisé. | |
| Crabe - Crabe à pattes trouées | Terminal du traversier de Tsawwassen et du port de Delta | Fermeture | épuisette (toute l’année), récolte à la main (toute l’année), récolte à la main en plongée (toute l’année), bolinche (toute l’année), casier (toute l’année) |
| Crabe - Crabe dormeur | Terminal du traversier de Tsawwassen et du port de Delta | Fermeture | épuisette (toute l’année), récolte à la main (toute l’année), récolte à la main en plongée (toute l’année), bolinche (toute l’année), casier (toute l’année) |
| Toute la côte | Emballage et transport | La carapace du crabe dormeur que vous avez attrapé doit rester attachée jusqu'é ce que le crabe arrive à votre domicile, ou qu'il soit consommé, afin de pouvoir le mesurer avec précision. | |
| Toute la côte | Restriction pour le sexe | Il est interdit de garder en sa possession des crabes dormeurs femelles. | |
| Crabe - Tourteau rouge du Pacifique | Terminal du traversier de Tsawwassen et du port de Delta | Fermeture | épuisette (toute l’année), récolte à la main (toute l’année), récolte à la main en plongée (toute l’année), bolinche (toute l’année), casier (toute l’année) |
| Toute la côte | Emballage et transport | La carapace du tourteau rouge que vous avez attrapé doit rester attachée jusqu'é ce que le crabe arrive à votre domicile, ou qu'il soit consommé, afin de pouvoir le mesurer avec précision. | |
| Toute la côte | Restriction pour le sexe | Il est interdit de garder en sa possession des tourteaux rouges du Pacifique. | |
| Crabe - Crabe royal d'Alaska | Terminal du traversier de Tsawwassen et du port de Delta | Fermeture | épuisette (toute l’année), récolte à la main (toute l’année), récolte à la main en plongée (toute l’année), bolinche (toute l’année), casier (toute l’année) |
| Toute la côte | Emballage et transport | La carapace du crabe royal que vous avez attrapé doit rester attachée jusqu'é ce que le crabe arrive à votre domicile, ou qu'il soit consommé, afin de pouvoir le mesurer avec précision. | |
| Toute la côte | Restriction pour le sexe | Il est interdit de posséder une femelle de crabe royal. | |
| Crabe - Crabe royal du bras de mer Puget | Terminal du traversier de Tsawwassen et du port de Delta | Fermeture | épuisette (toute l’année), récolte à la main (toute l’année), récolte à la main en plongée (toute l’année), bolinche (toute l’année), casier (toute l’année) |
| Toute la côte | Restriction pour le sexe | Comme condition du permis, il est interdit de posséder des crabes royaux femelles du bras de mer Puget. | |
| Crabe - Crabe brun à pattes trouées | Toute la côte | Restriction pour le sexe | Comme condition du permis, il est interdit de posséder des crabes bruns femelles à pattes trouées. |
| Crabe - Crabe des rivages | Terminal du traversier de Tsawwassen et du port de Delta | Fermeture | épuisette (toute l’année), récolte à la main (toute l’année), récolte à la main en plongée (toute l’année), bolinche (toute l’année), casier (toute l’année) |
| Crabe - Autres espèces de crabe | Terminal du traversier de Tsawwassen et du port de Delta | Fermeture | épuisette (toute l’année), récolte à la main (toute l’année), récolte à la main en plongée (toute l’année), bolinche (toute l’année), casier (toute l’année) |
mise à jour : 2025-12-16
Description des secteurs
| Secteur | Carte | Description de secteur |
|---|---|---|
| Terminal du traversier de Tsawwassen et du port de Delta | Terminal du traversier de Tsawwassen et du port de Delta | Les eaux à l'intérieur d'une ligne tirée d'un point sur terre situé par 49°01,567'N et 123°08,787'O jusqu'à la bouée lumineuse TB située par 49°01,464'N et 123°08,633'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T8 située par 49°01,214'N et 123°08,578'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T6 située par 49°00,887'N et 123°08,644'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T4 située par 49°00,696'N et 123°08,922'O, de là jusqu'à la bouée lumineuse T2 située par 49°00,489'N et 123°09,201'O, de là sud-est jusqu'au pylône d'accostage ouest de BC Ferry situé par 49°00,323'N et 123°08,189'O, de là nord-est jusqu'à 49°00,600'N et 123°07,750'O, de là longeant le rivage de la propriété de BC Ferry jusqu'à 49°00,470'N et 123°07,582'O, de là sud-est jusqu'au point le plus nord-est du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,230'N et 123°07,440'O, de là jusqu'au point le plus sud-ouest du brise-lames Tsawwassen situé par 49°00,134'N et 123°07,725'O, de là vers l'ouest jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,133'N et 123°11,270'O, de là franc nord jusqu'à un point dans l'eau situé par 49°00,913'N et 123°11,270'O, de là franc est jusqu'à l'extrémité ouest du quai du port de Delta située par 49°00,666'N et 123°11,270'O, de là nord-est longeant la levée empierrée du port de Delta jusqu'à 49°00,817'N et 123°09,533'O, et de là en longeant le rivage de la propriété du port de Delta jusqu'au point de commencement. |
| Toute la côte |
mise à jour : 2025-12-16
Autres invertébrés
Autres invertébrés
Règlements sur les espèces
Vérifiez toujours les restrictions.
| Espèces | Secteurs | Engin | Limites quotidiennes | Statut |
|---|---|---|---|---|
| Autres espèces de mollusque | 29 | bolinche, casier, pompe à main, pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne, récolte en creusant à la main, récolte à la main, récolte à la main en plongée, épuisette | 20 | Ouvert |
| Balane | 29 | 0 | Fermeture | |
| Callianasse de Californie | 29 | pompe à main, récolte en creusant à la main | 50 | Ouvert |
| Calmar - toutes les autres espèces | 29 | utilisation d'une turlutte, épervier | 20 | Ouvert |
| Calmar opale | 29 | utilisation d'une turlutte, épervier | 200 | Ouvert |
| Clypéastre | 29 | récolte à la main | 6 | Ouvert |
| Crevette et crevette tachée | 29 | bolinche, casier, pêche au harpon en plongée | 125 | Ouvert |
| Holothurie du Pacifique | 29 | récolte à la main, récolte à la main en plongée | 12 | Ouvert |
| Ormeau | 29 | 0 | Fermeture | |
| Oursin vert et oursin rouge | 29 | récolte à la main, récolte à la main en plongée | 12 | Ouvert |
| Patelle | 29 | 0 | Fermeture | |
| Pouce-pied | 29 | récolte à la main | 2kg | Ouvert |
| Poulpe | 29 | casier, pêche à la ligne, récolte à la main, récolte à la main en plongée | 1 | Ouvert |
| Tous les autres invertébrés | 29 | bolinche, casier, pompe à main, pêche au harpon en plongée, pêche à la ligne, récolte en creusant à la main, récolte à la main, récolte à la main en plongée, récolte à la main pendant la plongée en apnée, épuisette | 20 | Ouvert |
| Étoile de mer | 29 | récolte en plongée, récolte à la main | 6 | Ouvert |
mise à jour : 2025-11-27
Restrictions
Vérifiez toujours les zones protégées.
| Espèces | Secteurs | Type de restriction | Renseignements sur la restriction |
|---|---|---|---|
| Autres Invertébrés | Toute la côte | Rappel | Cordon biodégradable - Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996, tous les pièges à poulpe en mailles ouvertes ou à crevettes doivent avoir une partie en haut ou sur la paroi qui soit sécurisée par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le N°120 (environ 5 mm ou 3/16 de diamètre). Cette ficelle est souvent appelée cordon biodégradable. Lorsque cette ficelle se détériore, cela crée une ouverture rectangulaire dont la taille minimum est de 7 cm x 20 cm, ou une ouverture carrée dont la taille minimum est de minimum 11 cm x 11 cm. Le but de ce réglement est d'empêcher le casier de continur à pêcher s'il est perdu. Dans ce cas, le cordon de cette partie sécurisée pourrit et laisse le passage aux crabes captifs qui peuvent s'échapper. Pour les casiers fabriqués avec un cadre rigide et équipés d'un couvercle à charnière s'ouvrant librement, le couvercle doit être sécurisé par une seule longueur de ficelle de coton non traité pas plus grosse que le n° 120, le couvercle doit s'ouvrir librement lorsque le cordon biodégradable est rompu. Aucune autre fixation ne peut empêcher l'ouverture du couvercle à charnière du casier. |
| Toute la côte | Rappel | Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - Les casiers doivent être signalés par une balise flottante ou une bouée portant votre le nom et le numéro de téléphone de l'exploitant.. Cela inclut aussi les casiers attachés à un bateau ou à un quai, ou pêchés sur le rivage. Dans le cas où deux pièges sont attachés à une même ligne de fond, il suffit d'accrocher à une extrémité de celle-ci une étiquette, un flotteur ou une bouée portant le nom et le numéro de téléphone de l'exploitant de l'utilisateur des pièges. | |
| Toute la côte | Rappel | Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - La ligne ou la corde attachée à un piège doit être submergée de telle manière qu'elle n'entre pas en contact avec une personne ou un bateau. | |
| Toute la côte | Rappel | Les flotteurs doivent être fabriqués avec un matériau durable et adapté pour une utilisation dans les eaux marines. Les flotteurs/matériaux non adaptés pour une utilisation dans les eaux marines sont interdits. | |
| Toute la côte | Rappel | Lorsque la pêche est ouverte, la limite de possession pour les autres invertébrés est le double de la limite quotidienne. | |
| Poulpe | Toute la côte | Rappel | L'utilisation des instruments pointus ou de produits chimiques est interdite. |
| Crevette et crevette tachée | Toute la côte | Rappel | Conformément au Règlement de pêche récréative de la Colombie-Britannique, 1996 - Un maximum de 4 pièges ou filets à anneaux ou une combinaison des deux par pêcheur. |
| Toute la côte | Rappel | Flotteurs pour les pêches aux petites crevettes, grandes crevettes et au crabe - Les conditions de permis stipulent que le flotteur principal attaché aux casiers à crabes doit être de forme cylindrique (en forme de balle de fusil) et mesurer au moins 27 cm de longueur et 12 cm de diamètre ; un deuxième flotteur facultatif de n'importe quelle forme ou taille, autre que sphérique, peut être utilisé. Le flotteur principal attaché aux casiers à petites et à grandes crevettes doit être de forme sphérique et d'un diamètre minimum de 27 cm ; un deuxième flotteur facultatif de n'importe quelle forme ou taille, autre que cylindrique, peut être utilisé. | |
| Toute la côte | Rappel | La crevette tachetée (Pandalus platyceros) qui portent des oeufs - Il est interdit de conserver des crevettes qui portent des oeufs ou de retirer des oeufs de la partie inférieure des crevettes qui portent des oeufs. Toutes les crevettes portant des oeufs à l'extérieur sur la partie inférieure de leur queue doivent être remises à l'eau immédiatement et de façon à leur causer le moins de dommage possible. |
mise à jour : 2025-12-16
Description des secteurs
| Secteur | Carte | Description de secteur |
|---|---|---|
| Toute la côte |
mise à jour : 2025-12-16
Zones protégées
Zones protégées
Renseignez-vous sur les restrictions permanentes qui sont en vigueur dans :
- les parcs
- les zones de protection marine
- les récifs d'éponges siliceuses
- les aires de conservation du sébaste
| Secteur | Type | Nom de la fermeture |
|---|---|---|
| 29-2 | Récifs d'éponges siliceuses | Berge de Halibut |
| Zone de conservation des sébastes | Haut-fond de McCall | |
| Haut-fond de Halibut | ||
| Récifs d'éponges siliceuses | Sechelt | |
| 29-3 | Récifs d'éponges siliceuses | Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 1 |
| Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 2 | ||
| Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 3 | ||
| Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 4 | ||
| Foreslope Hills | ||
| Zone de conservation des sébastes | Haut-fond de McCall | |
| 29-4 | Zone de conservation des sébastes | Île de Mayne Nord |
| Récifs d'éponges siliceuses | Îles extérieures du Gulf 1 | |
| Îles extérieures du Gulf 2 | ||
| Îles extérieures du Gulf 3 | ||
| Îles extérieures du Gulf 4 | ||
| 29-5 | Zone de conservation des sébastes | Passage de Gabriola |
| Île de Galiano Nord | ||
| Île de Valdes Est |
mise à jour : 2025-12-16
Description des secteurs
| Secteur | Carte | Description de secteur |
|---|---|---|
| Île de Galiano Nord | Île de Galiano Nord | La portion du sous-secteur 29-5 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 48°57,600'N et 123°30,540'O sur le rivage de l'île Galiano, puis à 48°58,400'N et 123°29,700'O sur l'eau, puis à 48°56,880'N et 123°25,870'O sur l'eau, puis à 48°56,000'N et 123°26,100'O sur le rivage de l'île de Galiano, puis suit le rivage de l'île de Galiano vers le nord jusqu'à son point de départ. |
| Île de Mayne Nord | Île de Mayne Nord | Les portions des sous-secteurs 18-1 et 29-4 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 48°53,163'N et 123°19,250'O au cap de Cain, puis franc nord jusqu'à 48°53,259'N et 123°19,250'O à l'île de Gossip, puis suit le rivage est de l'île de Gossip jusqu'à 48°53,671'N et 123°19,367'O à l'île de Gossip, puis à 48°53,950'N et 123°19,100'O sur l'eau, puis à 48°52,300'N et 123°15,200'O sur l'eau, franc sudjusqu'à 48°51,550'O et 123°15,200'O à l'île de Mayne, près du cap d'Edith, puis vers le nord-ouest en suivant le rivage de l'île de Mayne jusqu'à 48°52,398'N et 123°17,487'O au feu de navigation d'Active Pass, puis à 48°53,099'N et 123°18,362'O au feu de navigation du haut-fond de Gossip et de la bouée du feu de navigation U47, puis à 48°52,778'N et 123°18,724'O à l'extrêmité du cap, puis suit le rivage nord-ouest de l'île de Galiano jusqu'à son point de départ. |
| Île de Valdes Est | Île de Valdes Est | La portion du sous-secteur 29-5 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°04,067'N et 123°37,867'O à l'île de Valdes, puis à 49°04,700'N et 123°36,500'O sur l'eau, puis à 49°02,400'N et 123°34,400'O sur l'eau, puis à 49°01,700'N et 123°35,717'O au cap de Shah, franc nord en suivant le rivage jusqu'à son point de départ. |
| Îles extérieures du Gulf 1 | Îles extérieures du Gulf 1 | Les eaux des sous-secteurs 18-1 et 29-4 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 48°54,936'N et 123°19,589'O, puis au sud jusqu'à 48°54,283'N et 123°18,529'O, puis jusqu'à 48°54,114'N 123°18,619'O, puis jusqu'à 48°54,065'N et 123°18,771'O, puis jusqu'à 48°54,787'N et 123°19,929'O, puis jusqu'à 48°54,902'N et 123°19,793'O, puis jusqu'au point d'origine. |
| Îles extérieures du Gulf 2 | Îles extérieures du Gulf 2 | Les eaux des sous-secteurs 18-1 et 29-4 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 48°52,588'N et 123°15,261'O, puis au est jusqu'à 48°52,520'N et 123°14,537'O, puis jusqu'à 48°51,971'N et 123°13,768'O, puis jusqu'à 48°51,795'N et 123°13,947'O, puis jusqu'à 48°52,150'N et 123°14,444'O, puis jusqu'à 48°52,038'N et 123°14,678'O, puis jusqu'à 48°52,479'N et 123°15,521'O, puis jusqu'au point d'origine. |
| Îles extérieures du Gulf 3 | Îles extérieures du Gulf 3 | Les eaux des sous-secteurs 18-1 et 29-4 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 48°51,602'N et 1 23°13,233'O, puis au sud jusqu'à 48°51,309'N et 123°12,751'O, puis jusqu'à 48°50,913'N et 123°12,938'O, puis jusqu'à 48°50,844'N et 123°13,059'O, puis jusqu'à 48°51,163'N et 123°13,662'O, puis jusqu'à 48°51,579'N et 123°13,378'O, puis jusqu'au point d'origine. |
| Îles extérieures du Gulf 4 | Îles extérieures du Gulf 4 | Les eaux des sous-secteurs 18-1 et 29-4 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 48°50,999'N et 123°12,391'O, puis au sud jusqu'à 48°50,608'N et 123°11,603'O, puis jusqu'à 48°50,097'N et 123°10,956'O, puis jusqu'à 48°49,959'N et 123°11,182'O, puis jusqu'à 48°50,857'N et 123°12,654'O, puis jusqu'à 48°50,959'N et 123°12,566'O, puis jusqu'au point d'origine. |
| Berge de Halibut | Berge de Halibut | Les eaux du sous-secteur 29-2 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 49°21,768'N et 123°41,501'O, puis au sud jusqu'à 49°21,174'N et 123°40,045'O, puis jusqu'à 49°20,961'N et 123°40,139'O, puis jusqu'à 49°20,803'N et 123°39,860'O, puis jusqu'à 49°20,565'N et 123°40,182'O, puis jusqu'à 49°21,610'N et 123°41,843'O, puis jusqu'à 49°21,673'N et 123°42,643'O, puis jusqu'à 49°21,895'N et 1 23°43,908'O, puis jusqu'à 49°22,174'N et 123°44,748'O, puis jusqu'à 49°22,555'N et 123°44,456'O, puis jusqu'à 49°22,188'N et 123°42,167'O, puis jusqu'au point d'origine. |
| Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 1 | Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 1 | Les eaux des sous-secteurs 28-2 et 29-3 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 49°21,486'N et 123°17,254'O, puis au sud jusqu'à 49°20,528'N et 123°17,690'O, puis jusqu'à 49°20,401'N et 123°17,956'O, puis jusqu'à 49°20,765'N et 123°18,794'O, puis jusqu'à 49°20,982'N et 123°18,584'O, puis jusqu'à 49°21,098'N et 123°18,037'O, puis jusqu'à 49°21,501'N et 123°17,737'O, puis jusqu'au point d'origine. |
| Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 2 | Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 2 | Les eaux des sous-secteurs 28-2 et 29-3 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 49°20,288'N et 123°17,693'O, puis au sud-est jusqu'à 49°20,224'N et 123°17,501'O, puis jusqu'à 49°19,993'N et 123°17,377'O, puis jusqu'à 49°19,802'N et 123°17,444'O, puis jusqu'à 49°19,720'N et 123°17,840'O, puis jusqu'à 49°19,937'N et 123°18,107'O, puis jusqu'au point d'origine. |
| Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 3 | Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 3 | Les eaux des sous-secteurs 28-2 et 29-3 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 49°19,918'N et 123°19,847'O, puis au sud jusqu'à 49°19,296'N et 123°19,905'O, puis jusqu'à 49°19,307'N et 123°20,344'O, puis jusqu'à 49°19,643'N et 123°20,421'O, puis jusqu'à 49°19,819'N et 123°20,361'O, puis jusqu'à 49°19,947'N et 123°20,097'O, puis jusqu'au point d'origine. |
| Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 4 | Canal de Howe - Chenal de la Reine Charlotte 4 | Les eaux des sous-secteurs 28-2 et 29-3 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 49°20,637'N et 123°19,162'O, puis au est jusqu'à 49°20,577'N et 123°18,720'O, puis jusqu'à 49°20,441'N et 123°18,637'O, puis jusqu'à 49°20,068'N et 123°18,818'O, puis jusqu'à 49°20,076'N et 123°19,135'O, puis jusqu'à 49°19,718'N 123°19,187'O, puis jusqu'à 49°19,726'N 123°19,514'O, puis jusqu'à 49°20,259'N 123°19,828'O, puis jusqu'au point d'origine. |
| Foreslope Hills | Foreslope Hills | Les eaux du sous-secteur 29-3 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 49°09,634'N et 123°23,048'O, puis au sud-est jusqu'à 49°09,389'N et 123°22,622'O, puis jusqu'à 49°09,187'N et 123°22,587'O, puis jusqu'à 49°09,211'N et 123°23,567'O, puis jusqu'à 49°09,646'N et 123°23,543'O, puis jusqu'au point d'origine. |
| Haut-fond de McCall | Haut-fond de McCall | Les portions des sous-secteurs 29-2 et 29-3 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°22,000'N et 123°40,000'O sur l'eau, puis à 49°22,000'N et 123°37,200'O sur l'eau, puis à 49°19,900'N et 123°33,000'O sur l'eau, puis à 49°19,900'N et 123°35,900'O sur l'eau, puis revient à son point de départ. |
| Haut-fond de Halibut | Haut-fond de Halibut | Les portions du sous-secteur 29-2 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°22,100'N et 123°47,400'O sur l'eau, puis à 49°22,100'N et 123°44,700'O sur l'eau, puis à 49°17,100'N et 123°36,700'O sur l'eau, puis à 49°17,100'N et 123°38,900'O sur l'eau, puis à 49°19,700'N et 123°44,300'O sur l'eau, puis revient à son point de départ. |
| Passage de Gabriola | Passage de Gabriola | Les eaux des sous-secteurs 17-10, 10-17 et 29-5 à l'intérieur d'une ligne qui commence à 49°08,200'N et 123°41,549'O à l'île de Gabriola, franc est jusqu'à 49°08,200'N et 123°41,140'O à l'île de Breakwater, franc sud en suivant le rivage de l'île de Breakwater jusqu'à 49°07,546'N et 123°40,897'O à l'île de Breakwater, puis à 49°07,110'N et 123°41,125'O à l'île de Valdes, franc nord en suivant le rivage de l'île de Valdes jusqu'à 49°07,625'N et 123°42,913'O au cap de Dibuxante, puis à 49°07,775'N et 123°43,033'O à l'île de Gabriola, franc est en suivant le rivage jusqu'au point de départ. |
| Sechelt | Sechelt | Les eaux du sous-secteur 29-2 à l'intérieur d'une ligne tirée à partir de 49°25,948'N et 123°48,889'O, puis au est jusqu'à 49°25,899'N et 123°47,266'O, puis jusqu'à 49°25,373'N et 123°46,494'O, puis jusqu'à 49°24,734'N et 123°47,083'O, puis jusqu'à 49°24,910'N et 123°47,951'O, puis jusqu'à 49°24,253'N et 123°48,283'O, puis jusqu'à 49°24,845'N et 123°49,914'O, puis jusqu'au point d'origine. |
mise à jour : 2025-12-16
- Date de modification :